清算英國人的茶餐賬

  博主簡介:

  馬來西亞紫藤文化企業(yè)集團茶藝學習中心主任、講師。

  馬來西亞光明日報每周專欄《茶潮》作者。

  中國海峽茶道雜志每月專欄作者。

  著作《喝茶慢》。編著《約會中國茶》(合編)。

  馬來西亞國民大學分校宿舍村華文學會茶道講師。

  中國福建漳州科技學院(原漳州天福茶職業(yè)技術學院)客座講師。

  說到英國茶文化,都說英人一天要喝八次茶,到底是哪些?

  一般說到這類喝茶時間的規(guī)劃,很多資料即指:

  床上茶(teainbed):早上醒來時喝一杯。

  早餐茶(breakfasttea):用早餐約8時喝第二杯。

  早休茶(teabreak):約10:15時喝第三杯。

  午餐茶(lunchtea):中午約12:00喝第四杯。

  下午茶(afternoontea):約15:00時喝第五杯。

  高茶(hightea):約17:00時喝第六杯。

  晚餐茶(dinnertea):約19:00時喝第七杯。

  夜宵茶(suppertea):約21:00時喝第八杯。

  這是由誰規(guī)劃出來的時間表?

  無法考據(jù),不知道何時開始有人這么說,一直找不到源頭,可能是商家為了販賣茶葉,也可能是一些文人書寫出來的,后來大家就有點人云亦云之嫌。大多英人確實對茶有強烈愛好,常常要喝茶,但說到一定要照著這種名堂這種時間去喝茶倒不一定。相反,英人有隨時隨地喝一杯茶的本領,未必要找一個什么“對”的時間。

  他們隨時喝茶,為何這么說?

  要說喝茶時間的規(guī)范,首先要從用餐時間說起,英人一般習慣一天吃四頓飯(稱作meal,不特別指“飯”):大多數(shù)人頓頓皆有茶相伴,故此說到teatime,那么這四頓飯就可以說是至少喝了四次茶。

  其他任何時間如找不到鑰匙、打破一塊玻璃、聽到一個好消息、經(jīng)過一場惱人的對話之后,都可以是teatime。這種情況可在許多英國電影中得到佐證。2006年時有部電影《女王》(TheQueen),有段情節(jié)特別講述到英女王伊麗莎白二世與首相托尼·布萊爾,在處理威爾斯王妃戴安娜之死一事時在電話上發(fā)生意見,一旁的菲利普親王早把茶弄好,并對英女王說了句“喝了這杯茶再說,茶都冷了。”

  另一例參見2011年的另一部電影《鐵娘子》(TheIronLady),講述英國前首相撒切爾夫人的生平。有個情節(jié)是她與她的一班大臣、議員們議事時有爭執(zhí),剛好走廊上有仆人推著預備好茶具的餐車過來。她兩手把車子接過去,望著那班臣子說:“ShallIbeyourteamother?”意思是要親自為他們做一杯茶。這樣算算,一天里總該有八次茶了,喜歡茶的人或許還會多加一兩杯也說不定,不是那么熱衷的人大概喝一兩杯算數(shù)。

  所謂的“喝八次茶”,都是以“英國下午茶”之形式來進行嗎?

  并不。英人一般的“teatime”,多是指用餐時候有茶相伴,而正式的“英國下午茶”之茶會舉辦,如今已很少家庭做,做的話也應該只限于周末一些大日子,一般可在酒店或旅行景點中的旅館找到。在生活中,即使下午那一頓干脆直接叫tea的“meal”,也沒有實施“英國下午茶”形式的。

  怎樣算出來?

  如果不了解英人用餐的習慣,看到英文就直接翻譯成中文,難免會造成“八次茶”的誤會。以下試舉例英人對于各種用餐時間的安排與叫法。一般的認知,早上第一頓叫breakfast,中午一頓叫l(wèi)unch,下午一頓叫tea,晚上一頓叫dinner。但英人習慣這四頓里只其中一頓屬于正餐,正餐就是比較豐富而正式的一頓,無論是中午還是晚上那頓,只要是正餐,就叫做dinner。具體地說,如果中午那頓叫l(wèi)unch,晚上那頓就叫做dinner;如果中午那頓叫dinner,晚上那頓就叫做supper。如果一天里吃了breakfast、lunch、tea、dinner四頓,稍晚一點還要再吃就叫做supper。

  英人的餐食相當簡單,早餐通常是粟米片及牛奶、雞蛋或培根、烤面包及果醬這幾類,中餐通常有三明治、烤馬鈴薯、黃豆這些,午茶則通常有三文治、松餅和蛋糕,正餐時通常會有一塊肉(魚或牛)、沙拉、蘋果派以及餅干,無論哪一餐,總之都要有茶就對了。

  在這四餐之間,他們喜歡吃零食如炸馬鈴薯片、巧克力、餅干等,顯然的,有點少吃多餐的風氣,一杯茶當然也少不了,要是我們將這些全部餐飲加起來,一天八次也是有的。

  什么叫作tea?

  Lateevening(很遲的下午,約4時)的時候沖一杯茶,配三明治、松餅或蛋糕餅干吃吃,叫作tea,也即是teatime。一般成年人,要是他的dinner(正餐)在中午或晚上,這個午茶時間就叫tea。要是按照學生們的生活習慣,他們因早上和中午都是便餐,傍晚回家來已經(jīng)餓得很,便餐解決不了,要馬上吃正餐(即較豐富的一頓),但這個時候才是傍晚,還沒到晚上,那么這一頓也還是tea。

  為什么叫一頓茶?

  當我們說英人喝茶,或說喝英國茶時,通常我們會說“一頓茶”,或說“吃下午茶”,這都代表英人喝茶時一般會配以餐食或茶點,很少光喝茶的。

  什么叫afternoontea?

  Afternoontea一般是指擁有完整器物和儀式,隆重地吃一頓茶(有正式茶點)的意思,始于16世紀時,由AnnaMariaStanhope(又稱DuchessofBedford1783~1857)率先使用的方法,后風靡英國上流社會。當時的貴族們睡得遲起得遲,他們的早飯、中飯都吃便餐,晚飯又安排在入夜(約7時)以后的各種節(jié)目、應酬晚會里吃,故此lateevening(很遲的下午,約4時)的那段時間需要茶點充饑,因而形成“下午茶”儀式。

  此“下午茶”儀式在時代變更、經(jīng)濟、政治及文化氣候影響下,歷經(jīng)各種輝煌、沉寂的階段,后也不再只屬于達官貴人的專用品,一般庶民也可以這樣吃茶。直到現(xiàn)在,人們受到工作習慣及經(jīng)濟條件的限制,加上袋泡茶的風行,實施儀式的“afternoontea”才變成生活中簡單的“tea”。

  Englishafternoontea是什么?

  Afternoontea在離開自己的國家,用他地的語言比如中文來說時,就會變成“英國下午茶”(Englishafternoontea)。由于“英國下午茶”這種茶會形式形象佳、收入好,吸引了世界各地的酒店都在附屬咖啡店內(nèi),將“英國下午茶”打造成一個品牌產(chǎn)品。他們通常將“英國下午茶”設置成自助餐形式,在某個時間段讓客人以若干費用進場,就可獲得豐富的一頓下午茶(及茶點)。此類“英國下午茶”的時間不一,大多以方便店家營銷為主,比如有下午3時至5時的,也有中午12時至下午6時的,只是,這些變奏的“Englishafternoontea”都已不再擁有原來“afternoontea”的精神。

責編: ahao
普洱茶品牌推薦
?