茶事札記

  茉莉湯的做法更奇巧:在一只茶碗的碗底中心厚厚的涂一層蜜;然后,把茉莉花盛在另一只茶碗中,再將涂蜜的碗倒扣在這盛花的碗上,讓茉莉花香熏潤(rùn)碗底之蜜。半天之后,把蜜碗摘下,直接沖入熱水,就會(huì)得到一碗清冽的甜飲。

  《畫(huà)堂香事》

  茶餅

  明代以后,最講究的“口香”是一種香茶餅子,用嫩茶葉連同麝香、檀香、龍腦等多種貴重香料,以及桂花等香花,調(diào)上甘草膏,糯米糊,做成小餅。時(shí)髦男女身上都帶著專門的香茶盒,裝著香茶餅子,隨時(shí)可以掰下指頭大的一塊含在嘴里。

  湯浮暗香,茶烹寒雪

  把半開(kāi)的梅花蕾摘下,拌以炒鹽,密封在瓷瓶里,到了夏天,在茶碗中放一點(diǎn)蜜,再放進(jìn)去三四朵梅花蕾,用滾水一沖,花蕾立刻綻開(kāi),如怒放在枝頭的花葩一樣新鮮。以之來(lái)代茶,心神為之一清。此飲有一極詩(shī)意的名字:“暗香湯”,顯然是以詠梅的名句“暗香浮動(dòng)月黃昏”而來(lái)。

 

責(zé)編: cn6831
普洱茶品牌推薦
?