如何理解喝普洱茶時(shí)口感中的“化”?

  
  對于普洱茶口感的描述,除了苦、澀、甜這些比較直觀的感受外,還存在韻、茶氣等等稍顯神秘而又不那么好懂的說法。今天要說的就是何為普洱茶的“化”?
 
  化,在普洱茶的口感描述里通常有兩種用法:入口即化;苦、澀能化開。相對說來,這種說法是有些抽象的,大概能想象那種感覺,但又似乎說不明白。
  追溯本意,普洱茶里的化應(yīng)該是“性質(zhì)或形態(tài)改變”的意思,按理來說,普洱茶不可能有這樣的改變,因此入口即化,其實(shí)說的是茶湯比較順滑、細(xì)膩的感覺,似乎一入口就不見了的感覺。據(jù)說,六七十年存儲良好的老茶才會“入口即化”,給人“喝了就沒喝”的感覺,當(dāng)然我們大部分人是沒有這種機(jī)會的,所以“入口即化”便也就沒那么高的要求了,我們時(shí)??梢?,也沒有人會追問,只是默認(rèn)為一種不錯的感覺罷了。
  化在普洱茶里最為常見的另一種說法便是:苦能化開,澀稍微化得有點(diǎn)慢諸如此類的說法。其實(shí),這是很好理解的,這里的“化”就是沒有了的意思,苦化開了,就是不苦了。為什么用“化”來表述呢?一方面“化”頗有些縹緲的感覺,而茶湯入口,香氣縈繞,苦、澀不見的過程也有這樣的意味。另外,苦感不用說,澀感給人以口腔、舌面笨重的感覺,沒有了之后便舒服許多,就像含一塊糖于口中慢慢“化開”的感覺,所以細(xì)細(xì)想來還是貼切的。
 
  關(guān)于普洱茶的一些描述,雖然不那么具象,但實(shí)際仔細(xì)體會還是有一定道理的,而本身有些感覺的東西也實(shí)在不好表達(dá),也只能換種我們所能夠理解的方式來表達(dá)了。
責(zé)編: 水方子
普洱茶品牌推薦
?