原 中國(guó)普洱茶網(wǎng) 整體品牌升級(jí),更名為「茶友網(wǎng)」

茶修原文

找到約95條結(jié)果 (用時(shí) 0.006 秒)

大益正念茶修高峰論壇國(guó)內(nèi)首發(fā):大咖云集,以“茶”為媒助益身心健康

  重|磅|預(yù)|告

  茶修盛會(huì)正來(lái)臨

  大益正念茶修與心理健康高峰論壇

  11月7日至10日,由大益集團(tuán)、大益茶道院主辦的“大益正念茶修與心理健康高峰論壇”,將在茶修圣地勐海大益莊園舉辦。屆時(shí),將有哲學(xué)、心理學(xué)、正念、茶道學(xué)、醫(yī)學(xué)界專(zhuān)家名師,茶文化愛(ài)好者、茶行業(yè)從業(yè)者、大益茶道師、大益正念茶修修習(xí)者等到場(chǎng),開(kāi)啟一場(chǎng)自我探索與覺(jué)醒智慧的健康之旅。

  這不僅是一次名師云集的正念修行,更是國(guó)內(nèi)正念與茶道學(xué)研究相結(jié)合的一次茶修盛會(huì),它高度融合了正念減壓、茶學(xué)、茶道哲學(xué)、醫(yī)學(xué)與心理健康等幾大領(lǐng)域。參與其中,不僅可以了解到國(guó)內(nèi)關(guān)于正念的最前沿研究,還可以與一線(xiàn)大咖面對(duì)面交流,在他們的專(zhuān)業(yè)指導(dǎo)之下進(jìn)行實(shí)修……

  今天,益信君將給大家?guī)?lái),

  多個(gè)關(guān)于這場(chǎng)論壇的亮點(diǎn)劇透↓

  亮點(diǎn)一  系統(tǒng)體驗(yàn)中國(guó)茶“預(yù)與愈”

  助力“正念”花開(kāi)滿(mǎn)園

  今年4月,在新冠疫情肆虐全球的艱難時(shí)刻,大益正念茶修破繭而出。它以西方當(dāng)代正念理論及大益茶道學(xué)研究理論為基礎(chǔ)、以茶事活動(dòng)為載體的茶修方法和認(rèn)知減壓體系,給喝茶人帶來(lái)了一份平衡身心的禮物。

  ▲勐海開(kāi)班

  ▲上海開(kāi)班

  ▲宜興開(kāi)班

  不到半年的時(shí)間,大益正念茶修課程已在昆明、勐海、北京、上海、西安、東莞、宜興等多個(gè)城市開(kāi)課,參加學(xué)習(xí)的人員超過(guò)500余人,并得到大家的高度認(rèn)可。從近半年的實(shí)踐來(lái)看,大益正念茶修對(duì)喝茶人的心理健康起到了良好的調(diào)節(jié)作用,也對(duì)身心壓力下的各階層人群提供了一套自我保健的、簡(jiǎn)單有效的方法,是中國(guó)茶文化以及中國(guó)茶“預(yù)與愈”價(jià)值的綜合呈現(xiàn)和體驗(yàn)。

  大益集團(tuán)、大益茶道院特別舉辦本次高峰論壇,是大益正念茶修體系的一次系統(tǒng)呈現(xiàn)、是茶事活動(dòng)與心理健康的有效互證,將進(jìn)一步探討大益正念茶修的意義和價(jià)值,推動(dòng)正念茶生活方式的普及、助益身心健康。

  ▲昆明開(kāi)班

  ▲東莞開(kāi)班

  ▲西安開(kāi)班

  同時(shí),也為業(yè)內(nèi)外了解正念領(lǐng)域,最新研究成果、學(xué)習(xí)名師課程,提供了更加便捷的通道,為茶人終身修煉尋找新的可能,助力正念在更多領(lǐng)域開(kāi)花結(jié)果。

  亮點(diǎn)二  星光璀璨、干貨滿(mǎn)滿(mǎn)

  4個(gè)領(lǐng)域,11場(chǎng)主題演講

  在這場(chǎng)高規(guī)格盛會(huì)中,邀請(qǐng)到了10余位國(guó)內(nèi)頂級(jí)專(zhuān)家、學(xué)者,他們將共聚一堂,分別圍繞國(guó)內(nèi)正念最前沿研究及應(yīng)用成果、飲茶助益正念認(rèn)知功效提升、大益正念茶修促進(jìn)身心健康實(shí)證研究等主題展開(kāi)演講及報(bào)告。

  吳遠(yuǎn)之

  大益茶道院院長(zhǎng)、碩士生導(dǎo)師

  開(kāi)創(chuàng)并致力于茶道學(xué)科建設(shè)與茶道職業(yè)化進(jìn)程,倡導(dǎo)設(shè)立了清華大學(xué)茶道藝術(shù)研究所、中國(guó)人民大學(xué)茶道哲學(xué)研究所、北京大學(xué)茶道心理學(xué)研究所(茶與心理健康研究中心)等重點(diǎn)茶道學(xué)研究機(jī)構(gòu)。

  演講主題:以大益正念茶修守護(hù)身心健康

  王壘

  北京大學(xué)心理與認(rèn)知科學(xué)學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師

  英國(guó)牛津大學(xué)高級(jí)訪(fǎng)問(wèn)學(xué)者、Clifton領(lǐng)導(dǎo)科學(xué)講座教授、慕尼黑大學(xué)人類(lèi)研究中心研究員……國(guó)家自然科學(xué)基金委重大研究計(jì)劃“非常規(guī)突發(fā)事件應(yīng)急管理”指導(dǎo)專(zhuān)家成員,曾在北京大學(xué)、中國(guó)社會(huì)心理學(xué)會(huì)等多所高校及心理學(xué)頂級(jí)研究機(jī)構(gòu)擔(dān)任重要職務(wù)。

  演講主題:飲茶助益正念認(rèn)知功效提升

  劉興華

  研究員,博士生導(dǎo)師

  北京大學(xué)心理與認(rèn)知科學(xué)學(xué)院副院長(zhǎng),行為與心理健康北京市重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室主任,臨床與健康心理學(xué)系主任,中國(guó)心理學(xué)會(huì)注冊(cè)督導(dǎo)師。

  主持眾多學(xué)術(shù)項(xiàng)目,如“正念訓(xùn)練干預(yù)疼痛感受的心理機(jī)制研究”國(guó)家自然科學(xué)基金面上項(xiàng)目;“正念訓(xùn)練對(duì)于降低高焦慮個(gè)體焦慮的效果”?,F(xiàn)從事覺(jué)知訓(xùn)練(正念訓(xùn)練,Mindfullness)的研究以及開(kāi)展對(duì)于臨床病人和正常人的覺(jué)知(正念)訓(xùn)練干預(yù),已發(fā)表正念相關(guān)研究論文十余篇,在此領(lǐng)域的研究已處于國(guó)際前沿。

  演講主題:緩解情緒困擾的正念課程及效果

  李萍

  哲學(xué)博士、東京大學(xué)博士后

  中國(guó)人民大學(xué)哲學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師、中國(guó)人民大學(xué)茶道哲學(xué)研究所所長(zhǎng)。

  專(zhuān)業(yè)主攻管理倫理、公民倫理、茶道哲學(xué)等,先后主持多個(gè)國(guó)家級(jí)項(xiàng)目,發(fā)表茶道方面的學(xué)術(shù)論文十余篇,合著代表作《天地融入一茶湯——中華茶道中的儒學(xué)精神》。

  主題報(bào)告:茶道哲學(xué)最新研究進(jìn)展

  劉曉紅

  湖南省腫瘤醫(yī)院、中南大學(xué)湘雅醫(yī)學(xué)院附屬腫瘤醫(yī)院黨委副書(shū)記

  中國(guó)抗癌協(xié)會(huì)腫瘤心理專(zhuān)業(yè)委員會(huì)(CPOS)主任委員;湖南省醫(yī)院協(xié)會(huì)臨床心靈管理專(zhuān)業(yè)委員會(huì)(CSC)主任委員;湖南省醫(yī)學(xué)會(huì)醫(yī)院統(tǒng)計(jì)專(zhuān)業(yè)委員會(huì)主任委員;湖南省茶文化研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng)。

  演講主題:茶事活動(dòng)對(duì)臨床醫(yī)生的心理保健作用

  王雷

  大益茶道院研究員、心理學(xué)、生理學(xué)博士

  首都師范大學(xué)心理系博士,生命科學(xué)學(xué)院生理學(xué)博士后,從事茶道心理學(xué)、正念、大益正念茶修以及茶與身心健康等方向的研究工作,《茶道心理學(xué)》一書(shū)作者之一。

  主題報(bào)告:大益正念茶修促進(jìn)身心健康的系列實(shí)證研究

  高旭濱

  醫(yī)學(xué)碩士、副教授、正念減壓導(dǎo)師

  中國(guó)心理學(xué)會(huì)心理咨詢(xún)分會(huì)文化與心理治療學(xué)組委員、中國(guó)睡眠研究會(huì)會(huì)員、中國(guó)社會(huì)工作者聯(lián)盟正念學(xué)組委員。

  卡巴金著作——《多舛的生命》翻譯作者之一,長(zhǎng)期從事環(huán)境適應(yīng)、心血管病防治及康復(fù)、睡眠障礙防治、壓力及情緒管理等醫(yī)學(xué)教育培訓(xùn)和科學(xué)研究,多次參加正念減壓及正念自我關(guān)懷教師培訓(xùn)、學(xué)習(xí)。

  演講主題:在困境中照顧好自己

  張滿(mǎn)

  美國(guó)正念領(lǐng)導(dǎo)力學(xué)院亞洲唯一成員導(dǎo)師(Institute for  MindfulLeadership)

  中國(guó)生命關(guān)懷協(xié)會(huì)靜觀專(zhuān)業(yè)委員會(huì)副主任委員、中國(guó)社會(huì)工作聯(lián)合會(huì)靜觀學(xué)部委員,正念認(rèn)知療法課程(MBCT)老師(完成牛津大學(xué)正念中心4階師資培訓(xùn)及團(tuán)體督導(dǎo),正在接受個(gè)人督導(dǎo)),英國(guó)“當(dāng)下的禮物”兒童正念課程中國(guó)首批授證導(dǎo)師。

  演講主題:正念領(lǐng)導(dǎo)力——通往內(nèi)心的勇者之旅

  明捐法師

  女,漢族,2007年禮中國(guó)當(dāng)代禪門(mén)泰斗凈慧長(zhǎng)老,在禪宗祖庭湖北黃梅老祖寺出家,修習(xí)祖師禪。2009年赴緬甸國(guó)際大學(xué)留學(xué),系統(tǒng)學(xué)習(xí)內(nèi)觀禪法。2014年在前中國(guó)佛教協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)一誠(chéng)長(zhǎng)老座下承禪宗溈仰宗法脈。2015年由禪道長(zhǎng)老門(mén)下接禪宗曹洞法脈。致力于生活禪的修行方式。

  云南省佛教協(xié)會(huì)駐會(huì)副秘書(shū)長(zhǎng)、云南省佛教協(xié)會(huì)會(huì)刊《彩云法雨》主編、昆明市盤(pán)龍區(qū)佛教協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)。

  講座:慈悲喜舎與正念練習(xí)中的慈心培養(yǎng)

  趙逸虹

  大益茶道院副院長(zhǎng)

  歷史學(xué)士、MBA、高級(jí)經(jīng)濟(jì)師

  大益集團(tuán)總裁助理、大益職業(yè)茶道師。

  大益正念茶修實(shí)踐者,“生活禪”修行者。

  主題報(bào)告:大益正念茶修課程結(jié)構(gòu)與實(shí)踐報(bào)告

  亮點(diǎn)三  知行合一

  3場(chǎng)實(shí)修,領(lǐng)略大益正念茶修之精髓

  大益正念茶修的初衷是,讓茶事活動(dòng)更好地服務(wù)于人類(lèi)的身心健康,為期4天的活動(dòng),分為開(kāi)幕式、茶修與心理保健論壇、正念論壇、大益正念茶修實(shí)踐論壇、正念茶會(huì)幾大部分。

  一系列的專(zhuān)業(yè)演講及主題報(bào)告之后,大益茶道師還將為大家?guī)?lái)大益八式的演示和茶事基礎(chǔ)知識(shí)的講解,帶領(lǐng)大家進(jìn)行茶葉靜觀、正念布席、正念自飲實(shí)修。

  通過(guò)實(shí)修,修習(xí)者可以更加深刻全面的理解大益正念茶修的精髓,領(lǐng)略大益職業(yè)茶道師的風(fēng)采;感受正念修煉從東方傳播至西方、又從西方回歸東方,并憑借“東方一片神奇的樹(shù)葉”維護(hù)身心健康探索的魅力。

  亮點(diǎn)四  “茶修圣地”大益莊園

  讓你來(lái)了就不想走

  層疊蔥翠、曲徑通幽、馬幫驛站、中緬二戰(zhàn)交通史館、滇西民居……論壇舉辦地大益莊園,屬?lài)?guó)家AAAA級(jí)旅游景區(qū),每一個(gè)角落皆是不可錯(cuò)過(guò)的打卡拍照點(diǎn)。漫步其間,不僅能感受到樂(lè)養(yǎng)身心的愉悅體驗(yàn),穿越百年時(shí)光仿佛只在一瞬間。

  它還是一個(gè)集普洱茶科學(xué)研究、古跡文物保存、民族茶文化展示、茶馬古道遺跡游覽、純手工采制茶體驗(yàn)、生態(tài)茶餐膳食和茶文化主題酒店服務(wù)為一體的莊園式度假勝地。

  年平均溫在18℃,即使是在蕭瑟的冬天,這里依然不缺美景和暖陽(yáng),其餐廳一年四季都有精致、健康的茶餐,被益友們譽(yù)為茶修圣地。

  我想?yún)⒓?/span>

  名額不多報(bào)名從速

  了解強(qiáng)大的嘉賓陣容及精彩紛呈的活動(dòng)環(huán)節(jié),益友們是不是很有馬上參會(huì),近距離體驗(yàn)中國(guó)茶“預(yù)與愈”的沖動(dòng)呀,益信君已經(jīng)提前為大家搶先要到了完整議程及參與方式。

  本次大益正念茶修與心理健康高峰論壇,開(kāi)放20個(gè)自愿注冊(cè)參會(huì)名額,注冊(cè)即贈(zèng)送一套大益八式練習(xí)茶具、一套《大益正念茶修入門(mén)》書(shū)籍、訂制版?zhèn)€人專(zhuān)屬茶修服+益原素酵飲等。

  特別提醒:

  1.報(bào)名預(yù)約已開(kāi)通,報(bào)滿(mǎn)為止,名額有限,先到先得;

  2.報(bào)名請(qǐng)?jiān)斣?xún)大益茶道院鄒老師,電話(huà):13888944883

  來(lái)吧!

  這個(gè)冬天,我們?cè)诖笠媲f園等你。

  開(kāi)啟一場(chǎng)茶香與美景、

  美食、陽(yáng)光的完美邂逅,

  讓大益正念茶修為你帶來(lái)身心的洗滌。

  撰稿:李垚垚、張瑋

  圖片:張玉杰等責(zé)編:曾婧雅

  原文標(biāo)題:大益正念茶修高峰論壇國(guó)內(nèi)首發(fā)|大咖云集,以“茶”為媒助益身心健康

  作者:益信君  來(lái)源:大益茶昨天

“神農(nóng)得茶解毒”由來(lái)考述

(《吃茶去》雜志)“神農(nóng)嘗百草,日遇七十二毒,得荼以解之?!边@是茶文化界廣為流傳的一句話(huà),很多專(zhuān)家、學(xué)者認(rèn)為出自成書(shū)于漢代、甚至戰(zhàn)國(guó)的《神農(nóng)本草經(jīng)》,但未見(jiàn)出處,多是人云亦云。最近筆者對(duì)此作了研究,查到了最早引錄該語(yǔ)的,是清代的著名類(lèi)書(shū)——校刊于乾隆三十四年(1769)的文淵閣影印本《欽定四庫(kù)全書(shū)·格致鏡原》,引文來(lái)源可能是宋、元、明時(shí)代的筆記類(lèi)稀缺版本,與流行的“神農(nóng)得茶解毒”引語(yǔ)有所差別:

《本草》:神農(nóng)嘗百草,一日而遇七十毒,得茶以解之。今人服藥不飲茶,恐解藥也。

筆者結(jié)合相關(guān)文獻(xiàn),考述如下。

學(xué)術(shù)不能“莫須有”

將此說(shuō)歸為戰(zhàn)國(guó)、漢代《神農(nóng)本草經(jīng)》的代表性著作有:

安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)教授陳椽編著的《茶業(yè)通史》(中國(guó)農(nóng)業(yè)出版社1984年初版、2008年再版)第一章《茶的起源》:“我國(guó)戰(zhàn)國(guó)時(shí)代第一部藥物學(xué)專(zhuān)著《神農(nóng)本草》就把口傳的茶的起源記載下來(lái)。原文是這樣說(shuō)的‘神農(nóng)嘗百草,日遇七十二毒,得荼以解之’?!彪m然該書(shū)配有三幅《神農(nóng)本草經(jīng)三卷》古本書(shū)影,但看不出有該語(yǔ)的出處。

湖南師范大學(xué)文學(xué)院教授蔡鎮(zhèn)楚等3人編著的《茶祖神農(nóng)》,該書(shū)2007年由中南大學(xué)出版社出版,被譽(yù)為“中國(guó)第一部以茶祖神農(nóng)氏為研究對(duì)象的學(xué)術(shù)專(zhuān)著”,“神農(nóng)嘗百草,日遇七十二毒,得荼以解之”,被作為《神農(nóng)本草經(jīng)》引語(yǔ),與《茶經(jīng)》引語(yǔ)“茶之為飲,發(fā)乎神農(nóng)氏”并列,醒目地印在該書(shū)封面上。但這本近25萬(wàn)字的專(zhuān)著,并未說(shuō)明該語(yǔ)的出處。筆者曾致電請(qǐng)教蔡鎮(zhèn)楚教授,含糊地回答說(shuō)《四庫(kù)全書(shū)》上可能有類(lèi)似記載,但說(shuō)不出是何種古籍。

中國(guó)茶葉博物館編著、中國(guó)農(nóng)業(yè)出版社2011年1月出版的《話(huà)說(shuō)中國(guó)茶文化》,在插圖《神農(nóng)本草》古本書(shū)影的同時(shí),也引用了該語(yǔ):“據(jù)考證,距今五千年前,成書(shū)于漢代的《神農(nóng)本草經(jīng)》,有‘神農(nóng)嘗百草,日遇七十二毒,得荼以解之’的記述,是茶葉作為藥用的最早記載。但由于《神農(nóng)本草經(jīng)》中的許多內(nèi)容是后人根據(jù)傳說(shuō)的補(bǔ)記,其可靠性值得商榷?!彪m然說(shuō)可能是后人根據(jù)傳說(shuō)補(bǔ)記的,值得商榷,但前提還是《神農(nóng)本草經(jīng)》有此記載。

今年4月,筆者主編《科學(xué)飲茶益身心——2011`中國(guó)寧波 ‘茶與健康’研討會(huì)》文集時(shí),40篇來(lái)稿中,粗讀就有7位專(zhuān)家、學(xué)者引用此說(shuō),可見(jiàn)影響之大。

其實(shí),此說(shuō)在任何版本的《神農(nóng)本草經(jīng)》,都是找不到出處的,因?yàn)樵摃?shū)根本就沒(méi)有記載。筆者查閱哈爾濱出版社2007年出版的清代顧觀光等著的《神農(nóng)本草經(jīng)》,該書(shū)被認(rèn)為是現(xiàn)存較早的《神農(nóng)本草經(jīng)》版本,在該書(shū)記載的365種中草藥中,不僅沒(méi)有“神農(nóng)得茶解毒”之語(yǔ),連“茶”的詞條都沒(méi)有。很多茶文化書(shū)籍則將《茶經(jīng)》引錄的唐《新修本草》(又稱(chēng)《唐本草》)引語(yǔ)“苦荼,一名荼,一名選,一名游冬,生益州川谷山陵道旁,凌冬不死?!弊鳛椤渡褶r(nóng)本草經(jīng)》引語(yǔ)。

如此看來(lái),引用該語(yǔ)的專(zhuān)家、學(xué)者多是認(rèn)為,此說(shuō)在古本《神農(nóng)本草經(jīng)》上應(yīng)該有的,可能有的,只是現(xiàn)在沒(méi)發(fā)現(xiàn),也許散佚了。眾所周知,言之有據(jù)是學(xué)術(shù)研究的基本點(diǎn),學(xué)術(shù)不能搞“莫須有”。

清代陳元龍《格致鏡原》有引錄

最近,筆者在寧波圖書(shū)館分別查到了兩種清代陳元龍編撰的著名類(lèi)書(shū)《格致鏡原》,分別是上海古籍出版社1987年版、??谇∪哪?1769)三月的文淵閣影印本《欽定四庫(kù)全書(shū)·格致鏡原》,和光緒十四年(1888年)印刷的單行本《格致鏡原》,兩書(shū)《飲食類(lèi)·茶》均有如下引錄:

《本草》:神農(nóng)嘗百草,一日而遇七十毒,得茶以解之。今人服藥不飲茶,恐解藥也。

陳元龍(1652—1736),浙江海寧人。字廣陵,號(hào)乾齋??滴醵哪?1685年)一甲二名進(jìn)士,授編修。累擢廣西巡撫,在桂七年,吏畏民懷。所建陡河石堤及三十六陡門(mén),盡復(fù)漢馬援、唐李渤故跡。官至文淵閣大學(xué)士,兼禮部尚書(shū)。卒謚文簡(jiǎn)。工詩(shī),有《愛(ài)日堂》詩(shī)二十七卷,又輯有類(lèi)書(shū)《格致鏡原》,《四庫(kù)總目》并傳于世。

歷十年而成的《格致鏡原》,被譽(yù)為清代中國(guó)傳統(tǒng)博物學(xué)官方類(lèi)書(shū)的代表,最早??谟赫?1735),即作者逝世前一年。該書(shū)廣記一般博物之屬,分一百卷三十大類(lèi),子目多至一千七百余條。內(nèi)容涉天文、地理、身體、冠服、宮室、飲食、布帛、欣賞器物等,幾乎無(wú)不具備。所謂博物之學(xué),故名“格致”。又“格致”寓致知,即研究事物之意;“鏡原”為探求本原,猶事物紀(jì)原之意?!端膸?kù)全書(shū)總目提要》贊其“采擷極博,而編次且有條理……體例秩然,首尾貫串,無(wú)諸家叢冗猥雜之病,亦庶幾乎可稱(chēng)精核矣”,是研究我國(guó)古代科學(xué)技術(shù)和文化史的重要參考書(shū)。

《格致鏡原·飲食類(lèi)·茶》引錄了大量茶事文獻(xiàn),此前,茶文化界未曾關(guān)注,除“神農(nóng)得茶解毒”以外,可能還有其它獨(dú)家引錄的內(nèi)容,有待詳細(xì)研究。

兩點(diǎn)細(xì)微差別,引于何種《本草》有待考證

仔細(xì)閱讀《格致鏡原》“神農(nóng)得茶解毒”引文,可以發(fā)現(xiàn)與常見(jiàn)的《神農(nóng)本草經(jīng)》引文,除了結(jié)尾多了“今人服藥不飲茶,恐解藥也”以外,另有兩點(diǎn)細(xì)微差別:

一是“七十毒”非“七十二毒”。

“一日而遇七十毒”之說(shuō)《淮南子·修務(wù)訓(xùn)》有記載:“神農(nóng)嘗百草之滋味,水泉之甘苦,令民知所避就,一日而遇七十毒?!? 《格致鏡原》引文原文作者是否由此而來(lái),有待考證。

二是“茶”字非“荼”字。上述兩種版本均為“茶”字,而非“荼”字。

雖然僅是一字之差,但其中透露出一個(gè)重要信息,一般說(shuō)來(lái),隋代之前多為“荼”字;隋、唐時(shí)代“荼”、“茶”并用,如成書(shū)于隋末的著名類(lèi)書(shū)虞世南《北堂書(shū)鈔》,已經(jīng)列出“茶篇”;宋代以后則多用“茶”字。

《格致鏡原》引錄該語(yǔ)時(shí),只注明是《本草》,未說(shuō)明年代與作者,由于目前尚未發(fā)現(xiàn)其它文獻(xiàn)引錄該語(yǔ),給后世留下了疑問(wèn)。

中國(guó)歷代《本草》類(lèi)著作繁多,據(jù)北京大學(xué)博士、茶文化專(zhuān)家滕軍女士轉(zhuǎn)引日本岡西為人《本草概說(shuō)》統(tǒng)計(jì),中國(guó)隋代之前,已有《本草》類(lèi)著作百種左右,唐代以后更多。

雖然《格致鏡原》引文出于什么年代仍需考證,但筆者以為有兩點(diǎn)可以確定:

一是此引文肯定出自《本草》原著,因?yàn)樯頌楦吖俚年愒埵且晃伙栕x詩(shī)書(shū)的、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)者,從他凡事究其原委的治學(xué)態(tài)度來(lái)看,他是看到該《本草》原著的。

二是可以排除引文出自《神農(nóng)本草經(jīng)》。除了最早的茶事文獻(xiàn)《北堂書(shū)鈔》、《茶經(jīng)》未見(jiàn)《神農(nóng)本草經(jīng)》引文,今存《神農(nóng)本草經(jīng)》沒(méi)有“茶”之詞條外,從《格致鏡原》引文使用“茶”字的信息,又附有“今人服藥不飲茶,恐解藥也”句,說(shuō)明該《本草》不會(huì)是唐以前的版本,而是宋、元、明時(shí)代刊印的筆記類(lèi)稀缺版本,很可能是明代版本,因印刷甚少而散佚了,或尚有存世而未被發(fā)現(xiàn),如清代稍晚于陳元龍的陸廷燦的著名茶書(shū)《續(xù)茶經(jīng)》,也未見(jiàn)引錄。

《新義錄》記載可能源于《格致鏡原》

關(guān)于“神農(nóng)得茶解毒”的話(huà)題,《農(nóng)業(yè)考古·中國(guó)茶文化專(zhuān)號(hào)》早在1991、1994年就作過(guò)探討,分別發(fā)表過(guò)周樹(shù)斌《“神農(nóng)得茶解毒”考評(píng)》、陳椽《〈“神農(nóng)得茶解毒”考評(píng)〉讀后反思》、趙天相《“神農(nóng)得茶解毒”補(bǔ)考》三篇文章,可惜都沒(méi)有說(shuō)清楚,三文都把《格致鏡原》書(shū)名錯(cuò)為“《格致鏡源》”,把另一種記載“神農(nóng)得茶解毒”的清代文獻(xiàn)《新義錄》作者孫璧文錯(cuò)為孫壁文,周樹(shù)斌還顛倒了陳元龍與孫璧文的前后年代,說(shuō)明他們均未查閱原著。陳椽所持觀點(diǎn)也是“莫須有”的。

孫璧文在《新義錄》中記載:

《本草》則曰:神農(nóng)嘗百草,一日而遇七十毒,得茶以解之。今人服藥不飲茶,恐解藥也。

孫璧文(?—1880),字玉塘, 安徽太平仙源(今黃山市黃山區(qū),原治所為仙源)人。同治六年(1867)舉人。一生淡榮利,愛(ài)讀書(shū),尤善經(jīng)史,博聞強(qiáng)記,善鑒別,重考證,對(duì)人文地理,校勘目錄,素有專(zhuān)長(zhǎng),尤對(duì)蕭統(tǒng)《文選》頗有研究。光緒元年(1875),太平知縣鄒仲俊、教諭馬鹿初,提倡文化,重振仙源書(shū)院,璧文募集資金,四出搜集圖書(shū),主要從江、浙、滬、湘、鄂、贛、閩、粵等江南諸省市及日本等地購(gòu)書(shū)2150種,計(jì)2.74萬(wàn)卷,藏于仙源書(shū)院,連同先期邑人捐書(shū),藏書(shū)達(dá)3.3萬(wàn)余卷。除《新義錄》外,另有《仙源書(shū)院》續(xù)編四卷等。

孫璧文晚陳元龍100多年,一個(gè)是清末舉人愛(ài)書(shū)者,一個(gè)是清初高官、大學(xué)者,《新義錄》引文與《格致鏡原》完全一樣,亦未記載詳細(xì)出處,筆者以為《新義錄》引文可能源于《格致鏡原》。

排除《神農(nóng)本草經(jīng)》之說(shuō)并不影響神農(nóng)的茶祖地位

“茶之為飲,發(fā)乎神農(nóng)氏”,筆者以為,確立神農(nóng)氏茶祖地位的,是國(guó)人世世代代的傳說(shuō),尤其是茶圣陸羽在《茶經(jīng)》中的點(diǎn)睛之筆,“神農(nóng)得茶解毒”之說(shuō)是否出于《神農(nóng)本草經(jīng)》并不重要,排除該書(shū)“神農(nóng)得茶解毒”之說(shuō),絲毫不影響神農(nóng)的茶祖地位,而將找不到出處的說(shuō)法,硬是“莫須有”地加于其上,無(wú)異于“皇帝的新裝”。

附帶一筆,因?yàn)椤渡褶r(nóng)本草經(jīng)》“神農(nóng)得茶解毒”之說(shuō)查無(wú)出處,有心人不妨反證一下,此說(shuō)究竟源于何時(shí)何處,這對(duì)當(dāng)前茶文化界不重文史考證,人云亦云的現(xiàn)狀,也是一件很有意義的事。

(本文摘自2013年第1期《吃茶去》雜志;作者:竺濟(jì)法)

關(guān)于“茶禪一味”和圓悟克勤的墨跡

摘要:流傳廣泛的圓悟手書(shū)“茶禪一味”之說(shuō)是查無(wú)實(shí)據(jù)的臆測(cè),被日本奉為國(guó)寶的圓悟印可狀和一休授予珠光的圓悟法語(yǔ)兩幅墨跡往往被人混為一談,“茶禪一味”在日本確立后先后兩次傳入中國(guó),現(xiàn)在已成為人們津津樂(lè)道的概念,但糾正茶文化領(lǐng)域的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)也是當(dāng)務(wù)之急。

關(guān)鍵詞:茶禪一味 圓悟克勤 墨跡 一休宗純 村田珠

一、圓悟手書(shū)“茶禪一味”之說(shuō)查無(wú)實(shí)據(jù)

我國(guó)茶文化研究者中有人認(rèn)為“茶禪一味”最早的資料是宋代禪門(mén)巨匠圓悟克勤的手書(shū)真跡。如丁文在其論文《論“茶禪一味”》中說(shuō):“‘茶禪一味’,其說(shuō)源于宋代,系禪僧圓悟克勤手書(shū)贈(zèng)送參學(xué)的日本弟子的四字真訣。(1)”再如江靜、吳玲編著的《茶道》也說(shuō):“‘茶禪一味’的說(shuō)法最早是由我國(guó)宋代著名禪師圓悟克勤(1063-1135)提出的。據(jù)說(shuō),克勤曾手書(shū)‘茶禪一味’四字真訣,贈(zèng)予高徒虎丘紹隆。(2)”杭州作家王旭峰也說(shuō):“宋代有個(gè)叫圓悟克勤的禪師,手寫(xiě)‘茶禪一味’于日本弟子,回國(guó)時(shí)翻船,裝在竹筒中的字幅兒輾轉(zhuǎn)到了一休大師手中,據(jù)說(shuō)一休以此得道。這四個(gè)字便成了鎮(zhèn)寺之寶,至今仍收藏在日本京都大德寺里。(3)”三者都斷定圓悟克勤曾手書(shū)“茶禪一味”四字真訣,不同的是有的說(shuō)這四字真訣是贈(zèng)給日本弟子的,有的說(shuō)是贈(zèng)與中國(guó)弟子虎丘紹隆(1077-1136)的。

顯然,贈(zèng)送給誰(shuí)并不重要,重要的是圓悟克勤究竟是否手書(shū)過(guò)“茶禪一味”的四字真訣?答案是否定的,因?yàn)槿藗冎两裎茨艹鍪緢A悟克勤手書(shū)過(guò)這四字真訣的史料證據(jù)。不僅如此,我們?cè)趫A悟克勤的《佛果圓悟禪師碧巖錄》,以及圓悟弟子虎丘紹隆編錄的《圓悟佛果禪師語(yǔ)錄》、《佛果克勤禪師心要》等史料中也沒(méi)有發(fā)現(xiàn)圓悟克勤的有關(guān)茶禪關(guān)系的言辭。圓悟克勤禪師是中國(guó)禪林的一代宗師(圖1),著有“宗門(mén)第一書(shū)”《碧巖錄》,在佛教界有著崇高的地位,但要斷定“茶禪一味”出自圓悟之手,是必須具備可靠的相關(guān)史料的,不能僅僅憑他的禪學(xué)建樹(shù)和地方飲茶習(xí)慣進(jìn)行主觀臆測(cè)。

其實(shí),在漢語(yǔ)里,“茶禪”或“禪茶”直到上個(gè)世紀(jì)80年代末或90年代初才被作為一個(gè)固定詞語(yǔ)而廣泛使用。據(jù)學(xué)者研究,我國(guó)古代將“茶”和“禪”二字組合起來(lái),構(gòu)成“茶禪”或“禪茶”一詞的文獻(xiàn)資料,最早出現(xiàn)于清代。有人通過(guò)《四庫(kù)全書(shū)》和佛教典籍的電子檢索,發(fā)現(xiàn)中國(guó)古代并不存在“茶禪”或“禪茶”這樣的概念,至少不是一個(gè)重要概念(4)。

不僅是古代,即使在1990年代之前,“茶禪”或“禪茶”也是幾乎無(wú)人使用的詞語(yǔ)。1990年,葛兆光在《讀書(shū)》雜志發(fā)表《茶禪閑話(huà)》一文時(shí)說(shuō):“古人以禪意入詩(shī)入畫(huà),嘗有‘禪詩(shī)’、‘禪畫(huà)’之稱(chēng),似無(wú)‘茶禪’之名,”于是便自己杜撰了“茶禪”一詞用于文章的題目(5)。翌年,葛先生又在《讀書(shū)》發(fā)表《茶禪續(xù)語(yǔ)》,說(shuō)“自家不識(shí)金鑲玉,大言不慚以為‘茶禪’是可以搶個(gè)專(zhuān)利證的杜撰,誰(shuí)料無(wú)意中讀一書(shū),云克勤禪師贈(zèng)日本僧珠光語(yǔ)中便有‘茶禪一味’,今尚藏于日本奈良寺中,不覺(jué)臉皮無(wú)光,只得連叫‘苦也苦也’。(6)”葛先生給自己的文章起了個(gè)名叫《茶禪閑話(huà)》,以為自己杜撰“茶禪”一詞,有首創(chuàng)之功,可以拿個(gè)“專(zhuān)利”,沒(méi)想到某書(shū)寫(xiě)著“茶禪一味”語(yǔ)出圓悟克勤之事,頓覺(jué)臉上無(wú)光,叫苦不迭。

我們無(wú)意考究葛先生是從哪本書(shū)上得知“茶禪一味”語(yǔ)出圓悟克勤的,我們想說(shuō)的是,博識(shí)如葛公尚且不知有“茶禪”一詞,可見(jiàn)至遲到1900年代初,該詞在現(xiàn)代漢語(yǔ)中尚未成為一個(gè)習(xí)用的詞語(yǔ),更不用說(shuō)“茶禪一味”了。大概由于這樣的原因,1992年5月上海文化出版社的陳宗懋主編的茶文化詞典《中國(guó)茶經(jīng)》中沒(méi)有“茶禪”、“禪茶”和“茶禪一味”之類(lèi)的詞條。不僅如此,2002年漢語(yǔ)大詞典出版社出版的朱世英等主編《中國(guó)茶文化大辭典》也沒(méi)有“茶禪一味”的詞條。

國(guó)內(nèi)學(xué)者早已有人對(duì)圓悟手書(shū)“茶禪一味”的說(shuō)法提出過(guò)質(zhì)疑。例如,在2007年由大眾文藝出版社出版的《茶事通義》中,陳香白指出:“筆者查閱了《大藏經(jīng)》等相關(guān)資料,尤其是《佛果圓悟禪師碧巖錄》、《圓悟佛果禪師語(yǔ)錄》,并翻遍《中日高僧書(shū)法集》(江蘇美術(shù)出版社1990年7月版)均找不到‘茶禪一味’出自圓悟克勤之證據(jù)。(7)”可惜的是,這樣學(xué)術(shù)態(tài)度嚴(yán)謹(jǐn)?shù)馁|(zhì)疑沒(méi)有被很多人接受,認(rèn)為“茶禪一味”出自圓悟克勤之手的臆說(shuō)至今依然在我國(guó)茶文化領(lǐng)域十分流行。

二、海上漂流的圓悟印可狀

江靜、吳玲的《茶道》還說(shuō):“這四字真跡后來(lái)被來(lái)華的日本僧人攜帶回國(guó),臨抵海岸之際,風(fēng)急浪高,船體粉碎,所幸四字真跡已經(jīng)漆制裝裱,未被海浪吞沒(méi),漂至岸邊,為人拾起,最終輾轉(zhuǎn)傳至一休宗純手中,成為日本代代相傳的國(guó)寶。(8)”靳飛《茶禪一味——日本的茶道文化》一書(shū)也說(shuō):一休“他能把自己老師華叟宗曇的印可狀燒掉,但卻精心保存著圓悟的一幅墨跡,可見(jiàn)其對(duì)圓悟的尊敬。后來(lái)一休把這幅墨跡傳給茶道開(kāi)山祖村田珠光。由珠光下傳,此墨跡遂成茶道重寶??上У氖牵诹鱾髦杏邪敕蝗私刈吆笊衩厥й櫫?,余下的半幅今藏于東京的國(guó)立博物館,更被列作國(guó)寶。(9)”這不符合事實(shí)。

遭遇風(fēng)浪漂流海中的圓悟墨跡,既不是“茶禪一味”的四字真訣,也和一休宗純沒(méi)有任何關(guān)系。根據(jù)相關(guān)資料我們知道,經(jīng)歷過(guò)海上漂流最后被定為國(guó)寶的圓悟墨跡是宋宣和六年(1124)十二月圓悟?qū)懡o其弟子虎丘紹隆的印可狀,日本茶道界稱(chēng)之為“流れ圜悟”,意思是“經(jīng)過(guò)漂流的圓悟墨跡”。因?yàn)槭菆A悟給紹隆的印可狀,我們不妨稱(chēng)之為“圓悟印可狀”。據(jù)傳,一名叫堯甫的僧人在薩摩(現(xiàn)鹿兒島縣)的坊之津海邊撿到了裝在桐木筒里的這幅印可狀,后獻(xiàn)給大德寺大仙院的古岳宗亙(1465-1548),成為大仙院的“什物”。所謂“什物”,是指“個(gè)人不能隨意處理的寺院所有之物”,也就是說(shuō)這“流れ圜悟”成了大仙院的廟產(chǎn),物權(quán)不歸私人所有。后來(lái),大概由于享德2年(1543)的火災(zāi)和應(yīng)仁之亂(1467-1477)給大德寺造成了巨大損失,需要復(fù)興的資金,天正8年(1580)前后,大仙院將其賣(mài)給了堺市富商·茶人谷宗臨(1532-1601)。宗臨的兒子宗卓又把這印可狀裁剪為兩半,把后半幅賣(mài)給了仙臺(tái)藩主伊達(dá)政宗(1567-1636)。剩下的前半幅后歸祥云寺所有。位于堺市的祥云寺是谷氏家族的“菩提寺”,即供奉谷氏族祖先的寺院,應(yīng)該說(shuō)是檀越對(duì)祖廟的捐贈(zèng)吧。文化元年(1804),這半幅墨跡又轉(zhuǎn)而為大名茶人松平不昧(1751-1818)收藏,成為松平家祖?zhèn)鞯膶毼铩?938年,松平家族將其捐贈(zèng)給帝室博物館,而原先賣(mài)給伊達(dá)政宗的后半幅至今下落不明。

帝室博物館即現(xiàn)在的東京國(guó)立博物館,因此,現(xiàn)存東京國(guó)立博物館的圓悟克勤墨跡,即“流れ圜悟”,只有前半幅19行字。紙本墨書(shū),尺寸為43.9×51.4厘米,因?yàn)槭乾F(xiàn)存最古的圓悟克勤墨跡,昭和26年(1951)被定為國(guó)寶(圖2)。雖然早在上個(gè)世紀(jì)50年代就有人對(duì)這半幅“流れ圜悟”的真?zhèn)翁岢鲞^(guò)質(zhì)疑(10),但至今依然沒(méi)有動(dòng)搖其“國(guó)寶”的地位(11)。

(圖注:圓悟印可狀(選自京都國(guó)立博物館《日本人和茶》)

圓悟克勤的這幅印可狀,原文見(jiàn)于《圓悟佛果禪師語(yǔ)錄》卷十四和《佛果克勤禪師心要》卷上,全文約900字,只有“趙州吃茶去”一句中有個(gè)“茶”字,此外沒(méi)有一個(gè)“禪”字,更不用說(shuō)“茶禪一味”了。可見(jiàn),所謂“茶禪一味”四字真訣經(jīng)海上漂流或被裁剪為兩半最后被定為國(guó)寶的說(shuō)法,不能不說(shuō)是某些人根據(jù)一鱗半爪的信息而主觀杜撰的動(dòng)人故事。

三、一休授予珠光的圓悟法語(yǔ)

再說(shuō)一休宗純授予村田珠光的圓悟墨跡。在日本茶道界,通常把一休授予珠光的圓悟墨跡特稱(chēng)為“圜悟の墨跡”,以區(qū)別于上文所述之“流れ圜悟”。“圜悟の墨跡”是宋建炎二年(1128)二月,圓悟克勤寫(xiě)給虎丘紹隆的法語(yǔ),為行文方便,我們暫且把稱(chēng)作“圓悟法語(yǔ)”。

現(xiàn)存的“圓悟法語(yǔ)”,紙本墨書(shū),長(zhǎng)61.2厘米,寬29.7厘米?,F(xiàn)藏畠山紀(jì)念館,被指定為“重要文化財(cái)”(圖3)。原文收錄于《佛果克勤禪師心要》卷上《示開(kāi)圣隆長(zhǎng)老》,全文347字,內(nèi)容是回憶師徒之誼,贊賞紹隆才干,勉勵(lì)禪途精進(jìn)之類(lèi),與禪茶無(wú)涉。

(圖注:圓悟法語(yǔ)(選自京都國(guó)立博物館《日本人和茶》)

關(guān)于這幅“圓悟法語(yǔ)”,千利休的弟子山上宗二《山上宗二記》有所記載,文中說(shuō):“又有用禪宗之墨跡于茶湯者,是珠光得圓悟之墨跡于(一)休和尚,以是為一種(飾物)而樂(lè)。(12)”又云“圓悟墨跡一幅,……是昔珠光得賜于一休和尚之墨跡也。(13)”另《宗湛日記》也說(shuō):“所謂圓悟墨跡,乃珠光得之于一休而裝裱者也。(14)”據(jù)此,日本茶道史家一般都認(rèn)為,村田珠光曾從一休宗純獲得過(guò)圓悟克勤的墨跡這一歷史事實(shí)是基本可信的。

被稱(chēng)為日本茶道開(kāi)祖的村田珠光(1422-1503)11歲出家入奈良稱(chēng)名寺為僧,因怠慢寺役而被逐出寺院,過(guò)著四處流浪的生活。19歲時(shí)進(jìn)入位于現(xiàn)京都府田邊市酬恩庵成為一休宗純的弟子。酬恩庵即現(xiàn)在的一休庵,是大德寺的“末寺”,屬臨濟(jì)宗。珠光師從一休修禪,悟出“佛法就在茶湯里”的真諦,一休以圓悟墨跡作為印可狀授予村田珠光。珠光將其掛在茶室?!渡缴献诙洝つE》認(rèn)為此舉為“掛墨跡之初也?!?,說(shuō)明開(kāi)茶室掛禪僧墨跡之先河者為村田珠光。之后,隨著日本茶人和禪宗寺院關(guān)系的日益密切,茶式掛禪僧墨跡的做法逐漸成為慣例,成為茶會(huì)的點(diǎn)睛之物。

掛于壁龕的字畫(huà)在日本被稱(chēng)為“掛物”,而把茶室里掛的字畫(huà)特稱(chēng)為“茶掛”。茶室里掛字畫(huà),并非單純?yōu)榱搜b飾點(diǎn)綴,更重要的是利用這些字畫(huà)表現(xiàn)茶會(huì)主題,統(tǒng)合主客心境,被視為“一座建立”、“一期一會(huì)”的“本尊”,是茶會(huì)最要緊的物件。日本茶道圣典《南坊錄》云:“無(wú)若掛物之第一道具者,乃客、亭主共茶湯三昧,一心得道之物也,以墨跡為第一。敬其文句之心,賞玩筆者之道人、祖師之德也。(15)”說(shuō)明茶會(huì)以“掛物”為第一,“掛物”以“墨跡”為第一。而日本茶道界所稱(chēng)的“墨跡”,主要是指禪僧,尤其是臨濟(jì)宗禪僧的墨寶。從這個(gè)意義上說(shuō),圓悟墨跡在日本茶道史上是具有特殊的重要地位的。

堀江知彥《茶掛之書(shū)》提出了作為“茶掛”的四個(gè)條件:一、能表現(xiàn)“侘び”“寂び”境界;二、能讓人明顯地感覺(jué)到季節(jié)感;三、具有禪意;四、傳承路徑明確(16)。從傳承途徑來(lái)說(shuō),這幅圓悟墨跡也是傳承有序,曾輾轉(zhuǎn)于名流大亨之間。珠光去世之后,珠光的養(yǎng)子村田宗珠繼承了這幅墨跡,后經(jīng)武野紹鷗、千利休、豐臣秀吉、德川家康等人之手,無(wú)一不是聲名顯赫之人,因此,這幅圓悟墨跡自古以來(lái)被視為日本茶道的頂級(jí)“茶掛”。

四、“茶禪一味”在日本的確立

我們有必要簡(jiǎn)述一下“茶禪一味”在日本的確立過(guò)程。日本在早在16世紀(jì)就有反映茶禪一味思想的資料,但“茶禪一味”作為一個(gè)語(yǔ)詞的確立卻是上個(gè)世紀(jì)的事。

臨濟(jì)宗禪僧大休宗休(1468-1549)語(yǔ)錄《見(jiàn)桃錄》引松源和尚詩(shī)句“茶兼禪味可”(17),被認(rèn)為是“茶禪一味”的萌芽。堺市南宗寺開(kāi)山大林宗套(1480-1568)在武野紹鷗的肖像上所題詩(shī)中亦有“料知茶味同禪味”的句子,表達(dá)了茶禪同味的認(rèn)識(shí)。記錄千利休孫子千宗旦(1578-1658)茶語(yǔ)的《禪茶錄》曾被改為《宗旦遺書(shū)茶禪同一味》、《茶禪同一味》等書(shū)名流布坊間,茶禪一味的概念進(jìn)一步明確。1905年,大日本茶道學(xué)會(huì)創(chuàng)始人田中仙樵出版了《茶禪一味》一書(shū),被認(rèn)為是“茶禪一味”始見(jiàn)于文字的首例,標(biāo)志著“茶禪一味”概念的確立。

但是,“茶禪一味”并沒(méi)有很快成為一個(gè)社會(huì)習(xí)用詞語(yǔ)(日語(yǔ)稱(chēng)為“熟語(yǔ)”),筆者查閱手頭的辭典發(fā)現(xiàn),上個(gè)世紀(jì)50年代到80年代初期,在日本出版的相當(dāng)于我國(guó)的《辭?!芬?guī)模的大型國(guó)語(yǔ)辭典,例如小學(xué)館的《新版·言林》(1963年)、巖波書(shū)店的《廣辭苑》第二版補(bǔ)定版(1975年)、小學(xué)館的《國(guó)語(yǔ)大詞典》(1981年)中均未出現(xiàn)“茶禪一味”,而只有“茶禪一致”一詞。說(shuō)明那個(gè)時(shí)代在日本社會(huì)習(xí)用的是“茶禪一致”,而非“茶禪一味”。

1988年三省堂出版了松村明編《大辭林》,其中的詞條仍為“茶禪一致”,但在詞義解釋之后列出了同義語(yǔ)“茶禪一味”。三省堂的《辭林21》(1993年)也是如此??梢?jiàn),大約在1980年代中后期,“茶禪一味”一詞才開(kāi)始成為日本社會(huì)習(xí)用的四字格習(xí)語(yǔ)(日語(yǔ)稱(chēng)為“四字熟語(yǔ)”)。在此之前,也許主要在茶界或禪界使用。例如, 1956年日本出版的桑田忠親編《茶道辭典》(東京堂出版)、1975年出版的井口海仙等主編的彩色版《原色茶道大辭典》(淡交社),均有“茶禪一味”詞條,而沒(méi)有“茶禪一致”。后來(lái),作為茶界和禪界用語(yǔ)的“茶禪一味”,隨著日本經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng),習(xí)茶修禪人口不斷增加而逐漸滲透到社會(huì)民眾之間,最后定格成為一般民眾熟知的四字格習(xí)語(yǔ)。

五、“茶禪一味”傳入中國(guó)

“茶禪一味”作為四字格習(xí)語(yǔ)傳入中國(guó)應(yīng)該是在20世紀(jì)30年代末。1937年,日本大東出版社出版了醫(yī)學(xué)博士諸岡存的《茶とその文化》一書(shū),書(shū)中有一節(jié)專(zhuān)門(mén)討論了茶和佛教,尤其是和禪宗的關(guān)系,并用“茶禪一味”和“茶佛一味”來(lái)說(shuō)明茶和禪宗以及佛教的密切關(guān)系。1939年12月,諸岡存的《茶とその文化》的中文編譯本由浙江省油茶棉絲管理處茶葉出版部作為《茶葉叢刊第一種》出版發(fā)行,題為《茶與文化》,編譯者呂叔達(dá)。原書(shū)共有兩處“茶禪一味”,中文編譯版刪除了一處。但不管怎么說(shuō),這也算是迄今為止我們所能知道的最早出現(xiàn)“茶禪一味”的中文資料吧。

大概是由于呂叔達(dá)編譯的《茶與文化》是浙江省茶葉行業(yè)的出版物的緣故吧,該書(shū)并未在社會(huì)上產(chǎn)生多大的影響?!安瓒U一味”第二次傳入中國(guó)便是我國(guó)實(shí)施改革開(kāi)放政策以后的事了。

眾所周知,我國(guó)的茶文化熱興起于上個(gè)世紀(jì)80年代。實(shí)行改革開(kāi)放以后,百?gòu)U俱興,經(jīng)濟(jì)熱獨(dú)占鰲頭,文化熱不甘落后,所謂“文化搭臺(tái),經(jīng)濟(jì)唱戲”成了當(dāng)時(shí)文化發(fā)展的抓手,時(shí)代潮流滾滾,泥沙俱下在所難免。就茶文化角度而言,1977年,臺(tái)灣民俗學(xué)會(huì)理事長(zhǎng)婁子匡等人提倡弘揚(yáng)茶文化,在“茶道”和“茶藝”的用語(yǔ)選擇上引起了爭(zhēng)論。為了避免和日本茶道的混淆,人們選擇了“茶藝”作為代表中國(guó)茶文化的概念,形成了中國(guó)茶藝、韓國(guó)茶禮和日本茶道等反映東亞三國(guó)不同茶文化特質(zhì)的三個(gè)概念,為大陸的茶文化熱增添了助力。與此同時(shí),我國(guó)茶文化研究者和愛(ài)好者對(duì)鄰國(guó)日本、韓國(guó)的茶文化的關(guān)注也與日俱增,各種譯介鄰國(guó)茶文化的專(zhuān)著和文章不斷問(wèn)世,“茶禪一味”亦隨之見(jiàn)諸各種書(shū)刊,成為人們談茶說(shuō)禪時(shí)津津樂(lè)道的一個(gè)概念。

但浮躁的時(shí)代難免因浮躁而產(chǎn)生的各種問(wèn)題。由于眾所周知的歷史原因,當(dāng)時(shí)我國(guó)茶文化研究者對(duì)日本的歷史文化知之甚少,因此,在1980年代,有人會(huì)把“南浦紹明”當(dāng)作南浦和紹明,認(rèn)為是兩個(gè)人;也有人把“堺”翻譯成“邊境”,不知道“堺”是日本的一個(gè)地名。關(guān)于中日茶文化交流歷史的知識(shí),當(dāng)時(shí)也大多是通過(guò)日文資料獲得的,但由于資料欠缺、讀解能力、治學(xué)態(tài)度等諸多原因,造成了這樣那樣的知識(shí)性錯(cuò)誤。圓悟克勤手書(shū)“茶禪一味”的臆說(shuō),以及混淆“圓悟印可狀”和“圓悟法語(yǔ)”的錯(cuò)誤應(yīng)該是其中的典型例子。

正如我國(guó)經(jīng)濟(jì)經(jīng)過(guò)迅猛發(fā)展其以后,現(xiàn)在已經(jīng)步入了穩(wěn)步發(fā)展的新常態(tài)那樣,我國(guó)的茶文化研究也應(yīng)該由快速發(fā)展而轉(zhuǎn)為扎實(shí)、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)碾A段,逐漸糾正茶文化領(lǐng)域的一些廣為流傳、以訛傳訛的錯(cuò)誤觀念和錯(cuò)誤知識(shí),已是茶文化研究者的當(dāng)務(wù)之急。愿和全國(guó)茶文化研究者共同努力。

【摘自2017年《吃茶去》雜志(總第67期);作者:曹建南(上海),系上海師范大學(xué)人文與傳播學(xué)院教授、日本社會(huì)文化研究專(zhuān)家)】

參考資料

(1)郭天成主編《上海國(guó)際茶文化節(jié)論文選集(1994-1997)》,上海國(guó)際茶文化節(jié)組織委員會(huì),1984年,第78頁(yè)。

(2)江靜、吳玲編著《茶道》(《日本文化叢書(shū)》第一輯),杭州出版社,2003年,第48頁(yè)。

(3)王旭峰《愛(ài)茶者說(shuō)》,解放軍文藝出版社,2002年,第13頁(yè)。

(4)宣方《茶禪一味:傳說(shuō)、歷史與現(xiàn)實(shí)》,沈立江主編《盛世興茶——第十三屆國(guó)際茶文化研討會(huì)論文精編》,浙江人民出版社,2014年,第37頁(yè)。

(5)陳平原、凌云嵐編《茶人茶話(huà)》,生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2007年,第65頁(yè)。

(6)同注(5),第72頁(yè)。

(7)陳香白《茶禪一味》,竺濟(jì)發(fā)編《茶禪東傳寧波緣——第五屆世界禪茶交流大會(huì)文集》,中國(guó)農(nóng)業(yè)出版社,2010年,第18頁(yè)。

(8)同注(2)

(9)靳飛《茶禪一味——日本的茶道文化》,百花文藝出版社,2004年,第91頁(yè)。

(10)千宗左等監(jiān)修《新修茶道全集》卷二《器物篇上》,春秋社,昭和30年,第43頁(yè)。

(11)《千利休ー‘侘び’の創(chuàng)造者》(別冊(cè)太陽(yáng)ー日本のこころ155),平凡社,2008年,第47頁(yè)。

(12)林屋辰三郎等編注《日本的茶書(shū)(1)》(東洋文庫(kù)201),平凡社,昭和46年,第141頁(yè)。

(13)同注(12),第189頁(yè)。

(14)熊倉(cāng)功夫《茶の湯歴史ー千利休まで》(朝日選書(shū)404),朝日新聞社,1990年,第106頁(yè)。

(15)中村直勝《茶道圣典·南坊錄》,浪速社,昭和43年,第115頁(yè)。

(16)堀江知彥《茶掛けの書(shū)》(東方選書(shū)13),東京書(shū)籍株式會(huì)社,昭和52年,第9頁(yè)。

(17)松源和尚,有人認(rèn)為是宋代禪僧松源崇岳(1132-1202),但查《松源崇岳禪師語(yǔ)錄》無(wú)此句,待考。

找到約92條結(jié)果 (用時(shí) 0.003 秒)
沒(méi)有匹配的結(jié)果
找到約3條結(jié)果 (用時(shí) 0.0 秒)
沒(méi)有匹配的結(jié)果