原 中國普洱茶網(wǎng) 整體品牌升級,更名為「茶友網(wǎng)」

紅茶為什么在歐洲流行

找到約48條結(jié)果 (用時 0.008 秒)

你不知道的紅茶羅曼史,ta為什么在英國這么受歡迎?

紅茶為什么在英國這么流行?

還要從幾百年前說起。

  1662年,葡萄牙的凱瑟琳公主嫁給英國國王查理二世,這位公主不僅帶去了錢財,還有奇珍異寶和各種香料。

  她的嫁妝中有一小箱茶葉和精美的中國茶具,這箱茶葉是用運輸箱封裝的散裝茶葉,上面還貼了標簽。上面寫著“TransportedeErvasAromaticas”,譯為“進口芳香草本植物”,這也是茶被縮寫為TEA的來歷說法之一。

  “婚禮上還有一個傳說,在婚禮上,不斷有王公貴族舉杯祝福美麗的王后,凱瑟琳王后每次都微笑著舉起她那充滿琥珀色液體的高腳杯與人碰杯。

  王后的行動引起來參加婚禮的法國王后的好奇,她靠近凱瑟琳,但凱瑟琳沒有給她開口的機會,而是將杯中飲料一飲而盡。法國王后并不甘心,回到住處,經(jīng)過多方打探,終于得知凱瑟琳飲用的紅色液體就是中國紅茶?!?/b>

  這件事情是否真正發(fā)生過已無從考證,但在當時使飲茶之風在英國上流社會流行的的確是凱瑟琳公主。

  凱瑟琳每天都要喝茶,并且用來招待客人。她美麗的容顏和修長的身姿無形之中告訴人們這種東方飲料具有一種魔力。它可以使人頭腦清醒,舉止優(yōu)雅,言行得體。作為皇家新貴,于是貴族們爭相模仿。

  喝茶的風潮就這樣吹入了英國宮廷,成為宮廷里的流行飲品。

  凱瑟琳從葡萄牙帶到英國餐桌上的另一個習慣,就是飲茶的小情趣了。是她讓瓷質(zhì)茶具和馬克杯在英國流行了起來。到了17世紀末期,很多的英國貴族都能享用到茶這種熱飲。

  之前的英國社會比較習慣飲酒,但是酒精使人喪失節(jié)制。雖然在那時英國已經(jīng)有茶了,但也僅限于醫(yī)藥領(lǐng)域。

  之后飲茶的潮流很快就從上流社會傳到了民間,于是茶成了倫敦社交場合的流行飲品,男人們在這里邊喝茶邊談生意,聊時事。在不久之后,茶在整個英國人中間都流傳開了。

18世紀的倫敦茶屋/咖啡店

  1663年,凱瑟琳25歲生日,也是她結(jié)婚周年紀念日上,英國詩人埃德蒙·沃爾特作了一首贊美詩《飲茶皇后之歌》獻給她以表祝賀。

  當時英國正在擴張殖民地,并日漸成為世界的領(lǐng)導力量。隨著英國的壯大,對茶的興趣遍及世界。1700年的歐洲市場上,茶的價格已經(jīng)達到了咖啡的十倍。

  飲茶風潮在英國流行

  這個世紀的末期,歐洲從中國進口的茶,依然以綠茶為主,而且以松蘿綠茶占絕大多數(shù)。但是不久之后,一種叫Bohea的茶引起了歐洲貴族的注意,它的顏色發(fā)黑,香氣濃烈持久,甚至可以反復加熱煮來喝。

  茶的價格一路飆升到綠茶的兩倍以上。Bohea就是武夷的閩南語音譯,因為只有武夷的茶農(nóng)能提供這種發(fā)酵度比較高的茶,所以Bohea幾乎就成了Blacktea的代名詞。

  滇紅茶在英國市場一“泡”而紅與一款“超級金芽茶”有關(guān)。

  鳳掌柜曾聽爺爺(鳳寧號創(chuàng)始人黃開厚老先生)說過,1958年的時候,市場上并沒有芽頭茶的這個概念,都是茶農(nóng)混采并進行初制之后再拿去做分級精加工。

  為了制作超級金芽茶,當時的老茶工要手拿白毛巾從毛茶堆子里把金色的芽頭粘起來,再手工一粒一粒地撿出來。

  這款超級金芽茶在當年以每磅500便士的價格創(chuàng)造了倫敦茶葉市場的最高價,可以說是代表了當時的最高水平。

  同年,這款滇紅茶被國務(wù)院指定為外事禮茶,并在1986年贈予前來國事拜訪的伊麗莎白女王二世。

  2007年,為了致敬滇紅茶的“國禮”歷史,鳳慶茶科所研發(fā)了——經(jīng)典58,并逐漸成為第二代滇紅茶最為人所知的代表茶款。

  可以說,幾乎每一個鳳慶制茶人都親手制出過一杯經(jīng)典58茶。

  鳳寧號經(jīng)典58絕對算得上是自家的明星產(chǎn)品。一直以來堅持以鳳慶核心產(chǎn)區(qū)的高山古樹茶園鮮葉為原料,堅持傳統(tǒng)工藝和機械化精致,力圖還原當時艷絕英倫的超級紅茶。

  在中國,唐代時,飲茶之風興盛,茶葉成為結(jié)婚時必不可少的嫁妝。到了宋代,茶由女子結(jié)婚的嫁妝演變成為男子向女子求婚時的聘禮。

  至元明時,“茶禮”幾乎為婚姻的代名詞,男子下聘稱作“下茶”,女子受聘茶禮稱“吃茶”。

  福格在清代風俗掌故筆記《聽雨叢談》卷八中說道:“今婚禮行聘,以茶葉為幣,清漢之俗皆然,且非正室不用?!?/p>

  我國多數(shù)民族,都有尚茶的習慣,所以,在婚禮中用茶為禮的風俗,也普遍流行于各少數(shù)民族。

英文的紅茶為什么叫“Black Tea”

在學習英語或者學習茶的過程中,是否你也曾經(jīng)有這樣的疑問?茶的英文是tea——綠茶的英文是green tea(常見的直譯)——白茶的英文是white tea(常見的直譯)——烏龍茶的英文是oolong tea(常見的音譯),為什么偏偏到了紅茶不是red tea,就成了black tea呢?

關(guān)于“紅茶的英文為什么是black tea”這個問題,據(jù)筆者查閱海量(也就幾本)資料了解,目前在茶業(yè)界與翻譯界都還沒有統(tǒng)一定論,但有兩種“學說”較為流行。

01茶葉運送發(fā)酵說

這種說法認為,起初運送到國外的茶均是綠茶,但因為從中國運送到歐洲當時只能通過海運,這一過程往往需要一年多的時間,在行程過程中,部分綠茶淋雨受潮,茶葉自然發(fā)酵變成了黑色,這種茶被外國人稱為“Black Tea”。

02顏色描述說

起初出口到歐洲的紅茶為小種紅茶,而這種紅茶的特點是“色澤烏黑油潤,湯色橙紅明亮,滋味醇厚回甘,香氣純正高長”。不難看出在漢語體系中,是以其茶湯的顏色來命名,為“紅茶”;茶葉出口到歐洲后,則是取其干茶顏色“色澤烏潤”來描述,故稱為“Black Tea”。

那么,你認為呢?

紅茶為什么要叫black tea?

還有,黑茶為什么又叫dark tea(中國海關(guān)采用hei tea)?

紅茶小知識:紅茶是世界上產(chǎn)量和消費量最大的茶類,約占全球茶葉總產(chǎn)量的近80%。紅茶起源于中國,1610年。荷蘭東印度公司首次將中國小種紅茶,運往荷蘭,1618年和1650年又相繼將中國紅茶運往英國、西歐和北美等國家。從此,我國的紅茶高貴地走進了歐洲貴族的生活。目前,世界紅茶主產(chǎn)區(qū)主要分布于中國、印度、斯里蘭卡、印度尼西亞和非洲東部,阿薩姆紅茶、大吉嶺紅茶、錫蘭紅茶、祁門紅茶、英德紅茶、滇紅等均是紅茶的代表。

參考資料:

[1]黃玫,趙甜甜,楊興榮,包云秀.紅茶的英國情結(jié)[J].蠶桑茶葉通訊,2011(06):24-26.

[2]莫燕鳳,趙小媛.從“紅茶”的表達看中英文化差異[J].科技信息,2011(34):18.

[3]林燕萍,黃毅彪,葉乃興.福建紅茶概況及展望[J].福建茶葉,2010,32(10):14-18.

來源:中國茶葉流通協(xié)會,信息貴在分享,如涉及版權(quán)問題請聯(lián)系刪除


晚清,中美在一片茶葉上相遇



美國特拉華大學歷史系副教授王元崇接觸和教過不少美國學生,他發(fā)現(xiàn)他們對中國知之甚少,對雙方交往的歷史,更是一片茫然。這些年輕人中無一人聽說過上海公共租界、庚款留美學生,或是那個叫作司徒雷登的美國駐華大使。

王元崇認為,美國走到今天,與其喪失了“到中國去”的精神不無關(guān)系。為此,他在任教的大學開設(shè)了中美關(guān)系史課,《中美相遇:大國外交與晚清興衰(1784—1911)》即是他在中美關(guān)系史課講義的基礎(chǔ)上整理出來的。

“如果說中美關(guān)系發(fā)展是一片汪洋大海,元崇把當中的一座座小島,把當中一片片浪花,把它突出出來,寫成這么一本很好看的書,很好讀的書?!蓖踉缭诳导{爾大學的博士生導師、著名國際關(guān)系學家、歷史學家陳兼如是評議這本講述中美關(guān)系史的著作。書中的不少小島和浪花,不止是美國的學生鮮有聽聞。

波士頓傾茶事件的起因是抵制中國茶

很難想象,美國獨立前的北美殖民地,從上到下都十分迷戀中國茶,以茶會友的社交,尤其是下午茶大行其道。從波士頓往南,到紐約,再到費城,這一東部沿海走廊地帶早已被中國茶的迷人魅力所折服。

18世紀,茶在歐洲流行后,跟隨殖民者的腳步,也登陸北美。在北美,和歐洲一樣,一邊是茶葉、茶具、喝茶禮儀和社交活動的風靡,一邊是一些人憂心忡忡地對這種非本土的東方式的物質(zhì)文化和社會文化的滲透表示警惕甚至反對——在一些歐美人士眼中,這種喝茶的禮儀將東方式的、中國式的女性性格帶到了歐美,軟化了歐美的男性性格;甚至,還有人認為,喝茶會像土耳其人吸食鴉片那樣上癮,進而喪失男性進取的精神特質(zhì)。

“一艘滿載茶葉的船此刻正在朝著我們這個港口駛來,它是被派來奴役和毒害我們所有美國人的?!?773年12月16日夜爆發(fā)的波士頓傾茶事件之前,東印度公司滿載茶葉的船只還在大西洋上朝著北美航行的時候,紐約一家報紙就發(fā)表了上述言論。

彼時,北美殖民地有人為抵制英國的東印度公司,黑化了中國茶葉,認為茶葉能攝走靈魂。雖然在中國,上至清廷皇室,下至尋常百姓,沒人把茶葉和靈魂聯(lián)系來。喝個茶葉怎么就會被攝走靈魂呢?怎么會讓男性喪失進取心呢?這樣的傳言,毫無道理,但讓人不寒而栗。

被妖魔化后的中國茶葉迅速成為眾矢之的,眾多小鎮(zhèn)、社團組織甚至個人,都開始銷毀茶葉。在茶葉的抵制者看來,銷毀茶葉便是在東印度公司代表的君主暴政來臨之前為尋求自身經(jīng)濟、政治、權(quán)利的自由而進行的一種對抗手段。

英屬東印度公司是北美殖民地唯一的茶葉機構(gòu)。最初,他們從中國廣州采購了茶葉后,先運回英國,然后通過北美的中間銷售商分銷到北美殖民地。東印度公司的茶葉因為課稅較高,導致茶葉的終端售價也跟著較高。這刺激了荷蘭、法國、丹麥等國的茶商向北美走私茶葉。1767年,英國國會通過《茶葉法案》,授予財政吃緊的東印度公司對北美殖民地的茶葉專銷權(quán)。這個法案的施行嚴重影響到了其他國家茶商的利益,促使后者迅速聯(lián)合起來反對《茶葉法案》。

1773年12月16日,在波士頓港口發(fā)生的傾茶事件,銷毀的茶葉總計340箱92000磅。其中,大部分是福建武夷山產(chǎn)的正山小種紅茶。鑒于傾茶事件后兩年不到,美國便打響了獨立第一槍,后來,王元崇在新書《中美相遇:大國外交與晚清興衰(1784—1911)》中評議說,從“一個相對狹隘的角度”來看,美國獨立革命的興起,“實際上是一批茶葉分銷商和茶葉走私販子的商業(yè)造反”。

截至1800年,美洲新大陸75%的銀都輸送給了中國

茶葉在北美大陸的妖魔化,隨著美國獨立的槍聲的結(jié)束而結(jié)束。剛剛獨立的美國人,認為他們迷戀而又曾妖魔化的茶葉的產(chǎn)地中國,是一個十分朦朧、神秘且有幾分可怕的地方。

盡管如此,美國商人仍將目光投向了遙遠的中國——獨立后的美國面臨英國的經(jīng)濟封鎖,到中國去,是新生的美國一種“亡命一般”的選擇,更何況,美國當時還沒有哪位船長有著遠航中國的經(jīng)歷,甚至連一張前往中國的航海地圖都沒有。

1784年2月22日,華盛頓總統(tǒng)52歲生日這天,美國商船“中國皇后”號從紐約港啟程。新生的美國沒有和中國交往的經(jīng)驗,也完全不知道中國是個什么樣子,所以在國會頒給這艘船的航海護照上,根據(jù)赴華以后可能遇到的情況,預(yù)先羅列了一串名堂,即致“所有奉教或世俗的好城市和好地方的至貴的、至高的、無上的、受人敬仰的、尊貴的、高貴的、權(quán)威的、睿智的和英明的君王、皇帝、國王、共和國主、親王、公爵、伯爵、男爵、貴爵、鎮(zhèn)長、議員、法官、將官、司法代表和攝政代表們”。

“中國皇后”號其實是駛往中國的第二艘美國商船,第一艘是1783年12月出發(fā)的“海瑞特”號。遺憾的是,載著55噸花旗參的海瑞特號并沒有抵達中國。這艘從波士頓出發(fā)的船在到達非洲好望角時,被東印度公司給截胡了——東印度公司以兩倍重的熙春綠茶和海瑞特號上的花旗參做了交換。海瑞特號貪圖茶葉的利潤,半路返航了。

1784年8月底,載著棉花361擔、鉛476擔、胡椒26擔、羽紗1270匹、皮貨2600件、人參473擔的“中國皇后”號,平安抵達廣州。因為當時的美國只有13個州,所以,“中國皇后”號抵達廣州時,鳴了13響禮炮。巧合的是,在廣州居間做中西貿(mào)易最出名的恰好是13家商行。

在廣州,“中國皇后”號把攜帶的美洲貨物銷售一空后,采辦了如下中國貨品:紅茶2460擔,綠茶562擔,棉布864匹,瓷器962擔,絲織品490匹,肉桂21擔。美國人交易之后不久即揚帆回國。

1785年5月12日,“中國皇后”號回到了紐約,一番販賣以后,賺了37727美元,利潤率25%。雖然對比后來者而言這趟所賺取的利潤不是非常高,但首次中美貿(mào)易獲得巨大成功,各方都皆大歡喜。

此后,美國各種船只競相開往廣州貿(mào)易。截至1800年,美洲新大陸75%的銀都輸送給了中國。美國早期從中國進口的商品中,長期名列第一的是茶葉。

對話


“中國皇后”號遠航廣州是一次成功的冒險

瀟湘晨報:很多人認為鴉片戰(zhàn)爭之前的清朝是閉關(guān)鎖國的,但你認為這是個“誤解”,并用彼時中國和各國的貿(mào)易為例,證明清朝不僅并沒有閉關(guān)鎖國,且是開放的。澄清這個誤解,對我們重審歷史有著怎樣的意義?

王元崇:“閉關(guān)鎖國”這一說法和印象的形成,主要是針對中國在鴉片戰(zhàn)爭以后的經(jīng)歷而言的,背后是一種歷史敘述法之中的西方中心觀念的反應(yīng),實際上遮蔽了中國自身的歷史發(fā)展脈絡(luò)。

正如我在書中指出的那樣,這種路數(shù)被廣泛應(yīng)用于很多曾經(jīng)遭受歐美近代資本主義和殖民主義侵略的國家的歷史敘述之上。然而,清代中國并沒有推行“閉關(guān)鎖國”的政策,中國與俄、英、法、荷、葡、瑞、美等國家都在進行國際的陸路和海路貿(mào)易,與朝鮮、越南、暹羅(泰國)、緬甸、南掌(今老撾的瑯勃拉邦)等“外藩屬國”也有密切交流,而且有著非常系統(tǒng)化的成文守則,是一個運轉(zhuǎn)良好的跨國體系。

所謂“外國”,不僅僅指歐美國家。理解了這一點,就會破除以近代歐美的標準去衡量中國發(fā)展的路數(shù),發(fā)現(xiàn)被鴉片戰(zhàn)爭之后舶來的歐美主導的國際關(guān)系體系所遮蓋的中國因素,可以更全面地在中國自身的歷史場景之中去觀察和理解中國本國的發(fā)展理路。

瀟湘晨報:很多人知道波士頓傾茶事件對美國獨立有著怎樣的影響,但并不清楚這和當時北美有妖魔化中國茶葉有什么樣的關(guān)系。茶葉躺槍的背后,北美的殖民者們害怕和抵制的究竟是什么?這對后來美國民眾對清代中國的認識有沒有影響?

王元崇:當時波士頓周圍出現(xiàn)的妖魔化中國茶葉的現(xiàn)象,目標并不是中國茶葉本身,而是要反抗以英國東印度公司為代表的來自英國的對北美殖民地權(quán)利的侵害,我們從中看到的是中國茶葉以及被持這種聲音的人所解釋的那種站在茶葉背后的中國政府及其體制,是如何被反對東印度公司茶葉傾銷的人打扮成了一種革命對象。盡管如此,這種妖魔化中國茶葉的做法并沒有成為一股潮流,可以說在獨立革命戰(zhàn)爭以后迅速銷聲匿跡了,因為它的時代使命已經(jīng)完成了,因此也沒有對美國民眾有關(guān)清代中國的認識產(chǎn)生什么影響。

瀟湘晨報:美國獨立戰(zhàn)爭結(jié)束的第二年,即有商船“中國皇后”號來到廣州。聯(lián)想到此前對中國茶葉的黑化,“中國皇后”的啟航,對美國來說,意味著什么?

王元崇:妖魔化中國茶葉只是美國獨立革命戰(zhàn)爭前后這段時間內(nèi)比較特殊的一種情況,而且是一種不占主流地位的聲音。對美國而言,“中國皇后”號的遠航廣州是一次成功了的冒險,它熟悉了前往中國的航路,進入了廣闊的中國市場,看到了無限的中國機會。

瀟湘晨報:利瑪竇給萬歷皇帝繪制的《坤輿萬國全圖》,把中國放在地圖中心位置,這一做法一直被后世沿用。歐洲各國和美國出版的世界地圖則一直是以歐洲為中心。美國建國之初如此繪制地圖,很多人會理解。美國強大起來后,為什么沒有繪制以美國或北美洲為中心的地圖?

王元崇:其實歷史上以北美洲為中心的世界地圖也是存在的,只是并沒有流行開來。

瀟湘晨報:《中美相遇:大國外交與晚清興衰(1784—1911)》中,你在講述宏大敘事的同時,對一些小的細節(jié)、小的人物也有較多篇幅的著墨,例如,1821年9月向美國商船兜售水果的郭梁氏之死。從歷史學家的角度來看,小人物的命運一般在哪種情形下會對國家產(chǎn)生影響?

王元崇:平常生活中的普通的人物,也就是一般意義上的“小人物”,只有在其命運與國家或者國際的大事件發(fā)生某種特定的關(guān)聯(lián)的時候,才會有一定的作用。郭梁氏是這樣一個例子,因為她的不幸遭遇,中美兩國展開了司法上的交涉,中國在這個案件中完全行使了司法主權(quán)。但是在鴉片戰(zhàn)爭以后,美國也很快通過1844年的中美《望廈條約》取得了英國在《虎門條約》內(nèi)所獲得的治外法權(quán),像郭梁氏這種案件再次發(fā)生的話,美方嫌疑人就不再在中國司法的管轄范圍之內(nèi)了。

瀟湘晨報:1843、1844年,經(jīng)兩國外交官員翻譯處理后,美國總統(tǒng)和道光皇帝破冰的往來書信,顯得非?!坝押谩?,讓兩國執(zhí)政者都對對方想象得過于理想,也為此后中美交往挖了坑。耆英為什么會甘冒被認為是欺君之罪的危險修改美國總統(tǒng)的來信?

王元崇:這一現(xiàn)象,其實不能視作是耆英要欺騙道光皇帝,因為在中國一側(cè),與外國的交往是有固定的禮制和渠道的,涉及文書的話,翻譯之后必然要符合中國當時的體制,所以耆英和他的翻譯者要做出相應(yīng)的修改。這種現(xiàn)象并不是孤立的,比如道光皇帝給美國總統(tǒng)的回信,經(jīng)過伯駕的翻譯之后,也是以美國的路數(shù)呈現(xiàn)出來的。

瀟湘晨報:客串模特讓人給她畫油畫相、主持夫人外交,慈禧擁抱美國和世界的態(tài)度可見一斑。美國和歐洲當時是怎樣看待慈禧這些努力的?

王元崇:慈禧太后當時與各國駐華公使夫人交游的努力,還是取得了一些成效的,例如和她走得最密切的美國公使康格夫人,就告訴了丈夫慈禧太后的變化,然后康格作為公使在給美國國務(wù)卿的電報中就做了相應(yīng)的描述,認為中國正在朝著一個友好和進步的方向發(fā)展。我也正是從這個意義上,將她的這些活動稱作是“夫人外交”。但是,慈禧太后的這種規(guī)模不大的夫人外交,并沒有在對歐美的高層政治中產(chǎn)生更多的外交效果,所以在我現(xiàn)在看到的資料中,歐美各國政府并沒有對她的行為作出官方的評價。

其實,很大程度上看,慈禧太后做的這種工作只是一種高級婦女間的社交聚會而已,是歐美公使們在自身的生活圈子內(nèi)所熟悉的生活方式之一,所以在他們看來這種社交活動除了顯示中國朝廷在庚子事變之后的友好態(tài)度之外,并沒有其他的非同一般的意義。

撰文/記者劉建勇

注:內(nèi)容來源瀟湘晨報,信息貴在分享,如涉及版權(quán)問題請聯(lián)系刪除

找到約45條結(jié)果 (用時 0.009 秒)
沒有匹配的結(jié)果
找到約3條結(jié)果 (用時 0.0 秒)
沒有匹配的結(jié)果