原 中國普洱茶網(wǎng) 整體品牌升級,更名為「茶友網(wǎng)」

描寫女人與茶

找到約13條結(jié)果 (用時(shí) 0.002 秒)

肖坤冰:茶葉與公正(《大吉嶺的盛名》書評)

《大吉嶺的盛名:印度公平貿(mào)易茶種植園的勞作與公正》(The Darjeeling Distinction:Labor and Justice on Fair-Trade Tea Plantations in India)在我的“閱讀計(jì)劃”里“深睡”了相當(dāng)長一段時(shí)間,幾年前查找資料時(shí)發(fā)現(xiàn)這本人類學(xué)者撰寫的印度茶產(chǎn)區(qū)的民族志就產(chǎn)生了閱讀興趣,由于此次即將去印度,并有機(jī)會(huì)探訪大吉嶺的茶莊,終于促使我在行前閱讀了此書。

《大吉嶺的盛名》是加州大學(xué)出版社推出的“飲食與文化”(California Studiesin Food and Culture)系列叢書之一,該書榮獲了二〇一四年的“經(jīng)濟(jì)人類學(xué)學(xué)會(huì)圖書獎(jiǎng)”。作者薩拉·貝斯基(Sarah Besky)畢業(yè)于威斯康辛大學(xué)麥迪遜分校的人類學(xué)系,其研究興趣集中于環(huán)境、資本與勞工等方面。作者注意到,大吉嶺的茶葉是世界上最貴的茶葉之一,但大吉嶺的茶工們的工資卻在印度國內(nèi)都堪稱最低。因此,作者從“區(qū)隔”的角度拷問了在印度所謂的“公平貿(mào)易”(fair trade)、茶莊園中的“公正”(justice)問題。在本書中,作者探討了殖民主義的遺產(chǎn)是如何與當(dāng)代市場改革相互交織,并重新構(gòu)造出勞動(dòng)力、地方與茶葉本身的價(jià)值的。此外,這部關(guān)于道德與地方特色的貿(mào)易民族志亦將“政治”納入了觀察角度,即針對大吉嶺山區(qū)的“廓爾喀蘭邦”(Gorkhaland)獨(dú)立運(yùn)動(dòng):作者認(rèn)為在過去一百五十年的歲月中,大吉嶺茶產(chǎn)區(qū)的主要?jiǎng)趧?dòng)力廓爾喀人(Gorkha)已經(jīng)在當(dāng)?shù)鬲?dú)特的地理與歷史脈絡(luò)中發(fā)展出有別于西孟加拉邦其他地方的身份認(rèn)同、關(guān)于社會(huì)公正的觀點(diǎn)以及對大吉嶺的特殊情感——大吉嶺既是一種產(chǎn)品,同時(shí)也是家園。

在飲用紅茶為主的西方世界,大吉嶺一直被稱為茶中香檳。印度最重要的兩大茶產(chǎn)區(qū)——大吉嶺和阿薩姆在“風(fēng)土”(terroir)上存在著基本“區(qū)隔”——大吉嶺茶以質(zhì)取勝,量少(據(jù)說只占印度茶產(chǎn)量的1%),售價(jià)較高,多為英國一線品牌提供原料,英國高檔酒店提供的下午茶一定會(huì)有“大吉嶺”。并且大吉嶺茶葉售價(jià)的高低與季節(jié)性高度關(guān)聯(lián)——“flush”之于大吉嶺就像“山頭”之于中國茶葉價(jià)格的意義。大吉嶺的茶葉一年采摘十個(gè)月,三月中旬至四月中旬采摘的“頭春茶”(first flush)作為一種奢侈飲品基本都是清飲而不會(huì)加奶加糖;相反,阿薩姆茶則以量取勝,產(chǎn)量占到了印度產(chǎn)茶總量的80%以上,售價(jià)較低,基本都是加了奶和糖一起飲用。這點(diǎn)對于中國讀者而言也很好理解,比如超市里售賣的廉價(jià)奶茶是“統(tǒng)一阿薩姆”而非“統(tǒng)一大吉嶺”。


在印度之外的國家,大吉嶺以茶葉而聞名,但在印度國內(nèi),大吉嶺這個(gè)名字是與印度尼泊爾人(Indian Nepalis),即廓爾喀人,聯(lián)系在一起的。大吉嶺位于印度東北部與尼泊爾接壤的地區(qū),雖然被印政府劃入西孟加拉邦(West Bengal),但當(dāng)?shù)胤蛛x勢力——“廓爾喀人民族獨(dú)立運(yùn)動(dòng)組織”(Gorkha Janmukti Morcha,GJM)長期以來一直致力于使該山區(qū)成為印度境內(nèi)分離的“廓爾喀蘭邦”(Gorkhaland)。其實(shí)當(dāng)?shù)剡@種政治上要求獨(dú)立的訴求由來已久,大吉嶺復(fù)雜的歷史根源可以追溯到殖民統(tǒng)治的時(shí)代。尼泊爾、錫金、孟加拉和英國殖民者的勢力在大吉嶺長期糾纏不清,輪番登臺(tái)。一七六五年,當(dāng)?shù)卦∶窭撞疾槿耍↙epchas)以錫金國王的名義修建了名為“大吉嶺”(Dorje Ling)的寺廟。這個(gè)源自藏文的名字意為“閃電之地”或“金剛之洲”,后來這塊山間高地也以此為名(英譯名后拼寫為Darjeeling)。十八世紀(jì)末,來自尼泊爾的廓爾喀人逐步將其納入尼泊爾版圖,但很快在一八一四年與英國殖民者的戰(zhàn)爭中落敗。隨后,這片土地被英國人扶植復(fù)國的錫金國收回。十九世紀(jì)三十年代前后,英國人開始逐步開發(fā)大吉嶺,建設(shè)療養(yǎng)院、茶園等,使之逐漸成為殖民者以及印度王公貴族的避暑勝地。一九七五年,錫金成為印度的第二十二個(gè)邦。印度政府隨后將大吉嶺劃入西孟加拉邦,使用尼泊爾語的廓爾喀人和使用孟加拉語的印度本國移民分別占據(jù)了山區(qū)和平原。山區(qū)茶莊的勞工基本都是廓爾喀人。

“茶莊園”(tea plantation)作為印度茶業(yè)的生產(chǎn)組織單位,絕不類同于中國的茶園或茶廠。有意思的是,在當(dāng)代西方國家,尤其是英國及其前殖民地國家的大眾媒體及企業(yè)介紹中,“tea estate”(茶莊)這一中性的并不帶任何政治意向的表述已經(jīng)成為現(xiàn)代茶產(chǎn)業(yè)中被普通使用的名稱而非令人不愉快的“plantation”(種植園),因?yàn)椤胺N植園”會(huì)讓人聯(lián)想到那一段并不光彩的與殖民統(tǒng)治聯(lián)系在一起的歷史。作者在本書中特意對“plantation”一詞做了歷史性回顧并對大吉嶺的“種植園”特色進(jìn)行了歸納概括?!胺N植園”是一個(gè)歷史性詞匯,它特指在近代歐洲帝國主義國家在向亞非拉殖民擴(kuò)張的過程中,依靠從非洲販賣黑奴或是奴役當(dāng)?shù)卦∶穸⑵饋淼霓r(nóng)產(chǎn)品(更多的是經(jīng)濟(jì)作物)種植加工園。比如,人類學(xué)家西敏司(Sidney Mintz)曾在《甜蜜與權(quán)力》(Sweetnessand Power)一書中對英屬加勒比海岸的甘蔗種植園進(jìn)行過相當(dāng)深刻的刻畫和評判。因此,種植園是與殖民壓榨交織在一起的。印度的種植園即為英帝國殖民印度時(shí)期留下的特殊“遺產(chǎn)”。然而直至今日,雖然帝國主義體系早已土崩瓦解,但種植園經(jīng)濟(jì)卻由于歷史上的原因深深植根于印度的茶產(chǎn)業(yè)中,只不過在二十一世紀(jì)是以一種表面更為溫和的“后殖民”的形式——比如“公平貿(mào)易”——繼續(xù)存在于印度當(dāng)代的經(jīng)濟(jì)體系中。在本書的前言中,作者特別對“種植園”與其他的大型農(nóng)場系統(tǒng)進(jìn)行了比較,以凸顯出印度大吉嶺的茶莊園的獨(dú)特性。簡而言之,“種植園”可謂資本主義工業(yè)化生產(chǎn)與農(nóng)民經(jīng)濟(jì)的混合體:前者以單一化的大規(guī)模種植為特色,后者則是許多小家庭在“大地主”所有的土地上勞作,且以農(nóng)業(yè)生產(chǎn)為維持家庭生計(jì)的主要方式。另一方面,“種植園”經(jīng)濟(jì)特色又與二者都有顯著差異:茶工通常并不是通過開放的勞動(dòng)力市場上雇傭來的,而是通過當(dāng)?shù)氐娜饲楹陀H屬血緣紐帶而繼承維系的,很多茶工甚至在一個(gè)種植園勞作了一輩子,他們不是為種植園工作,而是完全依賴種植園而生活。大吉嶺茶工與其他資本主義工廠的工人最大的不同點(diǎn),或許就在于他們領(lǐng)取“報(bào)酬”的方式。茶工們的工資,即便是在人均工資偏低的印度也屬于極低的。這些工資根本不足以維持單獨(dú)的小家庭的日常生計(jì)。因此,種植園以另一些“非貨幣”的福利形式支撐茶工們的日常生活,比如提供住房、食物配給和基本醫(yī)療設(shè)施等。當(dāng)代大吉嶺的茶工雖然和殖民地時(shí)期種植園的“苦力”(coolies)不一樣,但依然受制于欠債、互惠、社會(huì)再生產(chǎn)的體系,這使得他們被牢牢捆綁在這片土地上,終生不得逃離。

本書的關(guān)鍵詞“distinction”恰如其分地展現(xiàn)了“大吉嶺的盛名”的多重意義。Distinction在英文中具有區(qū)分、區(qū)隔、特性、盛名、榮譽(yù)等多重意思,在文中多處出現(xiàn),本文也根據(jù)不同的語境,采取了不同的意譯(中譯本的書名就采用了“盛名”這個(gè)譯法)?!癲istinction”很容易讓人聯(lián)想到布迪厄(Bourdieu)對“區(qū)隔”的經(jīng)典研究,好品味/壞品味既是建立在社會(huì)分層、文化區(qū)分的基礎(chǔ)之上,但也未嘗不是在生理味覺區(qū)分上的一種文化投射。如果說布迪厄?qū)Α皡^(qū)隔”的分析更側(cè)重于消費(fèi)端對生產(chǎn)端的影響,作者則將“區(qū)隔”追溯到了產(chǎn)品的源頭。作者認(rèn)為,茶工們?yōu)榇蠹獛X(這里既指地名也指茶產(chǎn)品)在全球茶葉貿(mào)易體系建立的“榮譽(yù)”發(fā)揮了非常積極的作用。大吉嶺的盛名,源自于其作為英屬殖民地所形成的對風(fēng)味、環(huán)境和價(jià)值之間的觀念。

大吉嶺的盛名是建立在大吉嶺茶葉生產(chǎn)體系中的層層區(qū)隔的基礎(chǔ)上的,這些區(qū)隔包括:(1)茶葉的區(qū)隔:特殊的氣候和地理位置,使得大吉嶺所產(chǎn)茶葉品質(zhì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于印度其他產(chǎn)地的茶,代表了大吉嶺的一份榮譽(yù);(2)人的區(qū)隔:茶工與監(jiān)理人、西方大品牌的茶葉買辦與當(dāng)?shù)亟?jīng)營者、茶莊的男人與女人、老人與小孩圍繞著茶葉的產(chǎn)銷形成的等級之分;(3)大吉嶺茶莊與其他行業(yè)的工人的區(qū)隔:在大吉嶺,勞動(dòng)力幾乎不存在流動(dòng)性,茶工們的“身份”幾乎成為了一種世襲的工種。很多茶工終身都不得不在一個(gè)茶莊里勞作,至死方休。他們的工資報(bào)酬也遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于印度其他行業(yè)的工人,但可以得到一些非貨幣形式的補(bǔ)償——食物配給和后勤福利;(4)“行業(yè)”(industri)和“生意”(bisnis)的區(qū)分:在老一輩茶工眼里,過去(約一九一〇年之前)的茶莊是一個(gè)“養(yǎng)育和關(guān)愛之所”(aspace of nurture and care),經(jīng)營者“關(guān)愛”工人們的生活,工人們亦回報(bào)“關(guān)愛”給茶樹,由此形成了人與人、人與環(huán)境之間互相“關(guān)愛”的良性循環(huán)的“行業(yè)”;而現(xiàn)在諸如“公平貿(mào)易”“有機(jī)茶葉”“可持續(xù)發(fā)展”等標(biāo)簽只是意味著更多的賺錢機(jī)會(huì),茶葉生產(chǎn)淪為一種“生意”。所有這些從民族、階層、工資酬勞、生產(chǎn)管理方式等方面的“區(qū)隔”,都顯示了與本文所探討的另一個(gè)關(guān)鍵詞“公正”之間存在的巨大張力和矛盾。

本書中的“價(jià)值”既指的是產(chǎn)品交換的市場價(jià)值,也包括在生產(chǎn)、消費(fèi)和買賣行為中所形成的一套社會(huì)道德體系,即社會(huì)價(jià)值。在評判性回顧詹姆斯·斯科特(James Scott)的“農(nóng)民的道德經(jīng)濟(jì)”概念之后,作者提出了從當(dāng)?shù)毓と说摹瓣P(guān)懷意識(shí)”出發(fā)的大吉嶺的“三方道義經(jīng)濟(jì)”(tripartite moral economy)模式。作者認(rèn)為,公平貿(mào)易、地理標(biāo)志(Geographical Indication)和廓爾喀獨(dú)立運(yùn)動(dòng)所揭露的大吉嶺地區(qū)的“非公正”形象都只是碎片化的拼湊,都沒有真正觸及到“公正”的核心問題所在。對當(dāng)?shù)毓と硕?,“公正”源自于管理、勞?dòng)者以及他們所居住的農(nóng)業(yè)環(huán)境之間的互惠思想——即“三重道德經(jīng)濟(jì)”。大吉嶺之所以能夠生產(chǎn)出優(yōu)質(zhì)的茶葉,正在于其獨(dú)特的經(jīng)營者、勞動(dòng)者與環(huán)境之間和諧共生的“三維道德經(jīng)濟(jì)”模式。然而在二十一世紀(jì)的現(xiàn)代社會(huì),為了讓茶葉賣出更好的價(jià)格,就需要得到一些國際認(rèn)證,比如GI(地理標(biāo)識(shí))、“有道德的茶”、“公平貿(mào)易”等。為了使人遺忘殖民地時(shí)代“種植園”形象的陰影,大吉嶺的地方茶業(yè)聯(lián)合會(huì)有意屏蔽了這種充滿活力的“三方道義經(jīng)濟(jì)”模式,取而代之以一種第三世界的“農(nóng)業(yè)想象”,即后殖民視角下的浪漫化的“工人—茶樹—管理”之間的關(guān)系,而不是從歷史和社會(huì)的視角來展現(xiàn)這種關(guān)系。比如GI的標(biāo)志——一位手持嫩芽的印度婦女的頭像進(jìn)入了二十一世紀(jì)的國際市場。實(shí)際上,一九九一年以后才在大吉嶺興起的GI保護(hù)實(shí)踐,更像是一場聲勢浩大的“傳統(tǒng)的發(fā)明”——身著艷麗民族服飾的婦女在翠綠茶園中采茶,臉上掛滿了笑容,仿佛這里從來就沒有被殖民過。

“公平貿(mào)易”在大吉嶺的實(shí)踐更是與國內(nèi)的“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”保護(hù)運(yùn)動(dòng)有異曲同工之處。和“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”一樣,“公平貿(mào)易”也是從西方舶來的一個(gè)概念,或者說是“發(fā)達(dá)國家”指導(dǎo)第三世界國家如何重新發(fā)掘出傳統(tǒng)價(jià)值的一場國際游戲。但與“非遺”相比,“公平貿(mào)易”更多了一張道德標(biāo)簽,即通過小額低利率貸款等手段幫助小農(nóng)戶、小手工業(yè)者獲得更好的生計(jì)。但在實(shí)踐過程中,由工人和管理人員聯(lián)合組成的“聯(lián)合體”(joint body)中的工人代表實(shí)際上卻由茶園所有者“任命”,很久也不召開會(huì)議,形同虛設(shè)。茶工們只知道一旦貼上了“公平貿(mào)易”的標(biāo)簽,茶葉就可以賣出更好的價(jià)格。至于什么是“公平貿(mào)易”,很少有人說得清。工人們也并沒有從“公平貿(mào)易”中得到任何實(shí)際的好處,比如更好的房屋、食物配給、更高的工資等。貼上“公平貿(mào)易”的茶莊產(chǎn)品可以更好地進(jìn)入國際市場,賣更高的價(jià)格,但工人們表示他們并沒有從中得到任何實(shí)惠——錢都被公司拿去了。我也回想起,以前在英國訪學(xué)和一位英國老太太聊天時(shí)問她平時(shí)喜歡喝什么茶,她說對口味沒有特別偏好,但是一般都會(huì)買帶有“公平貿(mào)易”標(biāo)識(shí)的產(chǎn)品,因?yàn)樗M梢杂纱藥椭谌澜绲牡褪杖胝?。但“公平貿(mào)易”卻并沒有向西方中產(chǎn)階級消費(fèi)者揭示或者刻意隱瞞了這一事實(shí),即自一九一〇年大吉嶺茶莊協(xié)會(huì)(Darjeeling Planters Association)成立以來,當(dāng)?shù)厮胁枨f的工人工資與后勤福利都統(tǒng)一化、標(biāo)準(zhǔn)化了,也就是不管工人生產(chǎn)的茶葉是否貼有“公平貿(mào)易”“有機(jī)茶”“有道德的茶”“生態(tài)多樣性”等標(biāo)簽,他們所領(lǐng)到的工資基本上是一樣的?!肮劫Q(mào)易”中最大的受惠者只是茶莊和茶葉公司,而非勞動(dòng)力本身。

最后一章對大吉嶺的“主權(quán)”(sovereignty)的民族志描寫,撕掉了之前公平貿(mào)易和GI溫情脈脈的面紗。在國際市場上,大吉嶺茶葉是伴隨著“印度”同時(shí)出現(xiàn)的,但在大吉嶺茶園中進(jìn)行勞作的人卻是來自尼泊爾的廓爾喀人。廓爾喀茶工認(rèn)為,大吉嶺在國際茶產(chǎn)業(yè)中的榮譽(yù)除了得益于其獨(dú)特的地理和風(fēng)土,還在于這里獨(dú)特的“人”的因素——即廓爾喀人在大吉嶺茶莊中世世代代的付出。“茶—地景—人”三者應(yīng)該是緊緊捆綁在一起不可分割的。因此他們質(zhì)問:“為什么茶莊都在大吉嶺,但是所有的茶葉拍賣和茶葉局都在加爾各答?這是因?yàn)槊霞永恼尉兿嘈糯蠹獛X應(yīng)該永遠(yuǎn)被他們管制,他們就像上帝一樣!我們在這里有工人,我們流血流汗,如果我們有自己的邦,那么就會(huì)擁有我們自己的茶葉拍賣、茶葉局、茶葉董事會(huì)?!崩獱柨Σ韫兿M梢該碛写蠹獛X這片土地,憧憬著他們生產(chǎn)出來的茶可以被叫作“大吉嶺廓爾喀茶”。他們認(rèn)為,如果廓爾喀獨(dú)立了,即使茶莊依然是公司的,但是土地是廓爾喀人的?,F(xiàn)在這些公司向政府交稅,以后他們就得向廓爾喀人交稅。茶葉公司必須向工人支付更高的報(bào)酬和福利,才可以得到服務(wù),否則他們沒有辦法在這里經(jīng)營。對于大吉嶺茶工和廓爾喀獨(dú)立運(yùn)動(dòng)者而言,“公正”需要承認(rèn)大吉嶺的特殊條件——自然的和歷史的。爭取“公正”就是爭取自己的土地,承認(rèn)廓爾喀人在大吉嶺的服務(wù)和“關(guān)懷”的歷史,它們也是廓爾喀人受到壓抑但又充滿希望的追求身份認(rèn)同的精神支柱。

作為一位人類學(xué)家撰寫的民族志,本書在寫作手法上突顯了人類學(xué)的學(xué)科專業(yè)性。作者在書中反復(fù)提到的“care”,這種關(guān)懷既有人與之間的關(guān)懷,也有人對茶樹的細(xì)心照料以及茶樹給人的回報(bào);有以前殖民地時(shí)代的“工頭”(sardār)對自己所招募而來的茶工的照顧,以及現(xiàn)在公司制下茶葉局對工人們漠不關(guān)心的對照。作者用人類學(xué)家關(guān)心的“親屬稱謂”和“親屬制度”作比喻對大吉嶺獨(dú)特的“勞動(dòng)力—資本家—環(huán)境”關(guān)系展開了民族志深描。作者文筆流暢,對茶園勞作場景的描述,與茶工們的一問一答讀來令人身臨其境。對于非專業(yè)研究人員,僅僅是對茶葉感興趣的讀者亦有一定吸引力。同時(shí),本書對西方“文明社會(huì)”所倡導(dǎo)的公平貿(mào)易的拷問和存在的種種問題的揭露,也很好地反映了人類學(xué)通過“他者”反觀自身的精神。同時(shí),我認(rèn)為“distinction”的魅力還在于每一個(gè)地方都有其獨(dú)特性,這世上沒有一種放之四海皆準(zhǔn)的統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)。比如,現(xiàn)代社會(huì)的大吉嶺茶莊協(xié)會(huì)(DPA)通過工資和福利的標(biāo)準(zhǔn)化來推動(dòng)“公平”,但是茶工們反倒懷念殖民時(shí)期的“工頭”招募制度(sardār system):沒有規(guī)范化的約束,靠的是鄰里鄉(xiāng)親的地緣、親緣的口碑相傳,“工頭”對勞工有關(guān)愛、有人情、有溫度。

原文刊登于《讀書》2019年第4期

(文中圖片均由作者拍攝于2018年7月在印度大吉嶺考察期間)

來源:坤冰觀茶,信息貴在分享,如涉及版權(quán)問題請聯(lián)系刪除

王旭烽“茶人四部曲”讀后十三思

  1、“復(fù)調(diào)”的新主張

王旭烽教授2022年10月接受《解放日報(bào)讀書周刊》采訪時(shí)說了這么一番話:“江南作為文化形態(tài),傳統(tǒng)的認(rèn)知,往往將其歸類為浪漫、美麗、哀愁、亮麗、脆弱、委婉、陰柔。問君能有幾多愁?恰是一江春水向東流。不過單調(diào)的文化形態(tài)顯然不屬于華夏民族。從我們的始祖炎黃開始,我們的文化形態(tài)就是復(fù)調(diào)的,我們的本土文化——易,也以陰陽作為解釋世界的元起。故大中國東南西北,文化形態(tài)都是陰中有陽,陽中有陰,接近真實(shí)地氣傳達(dá)這種狀態(tài),這是我自然而然的初衷?!?

上面這段話,如果把“江南”二字替代為“茶”字,也很貼切妥當(dāng)。傳統(tǒng)文化都認(rèn)為茶陰柔內(nèi)斂,實(shí)則不然。對于當(dāng)代有責(zé)任的茶文化研究者而言,這個(gè)命題非常值得商榷。王旭烽在“茶人四部曲”中想表達(dá)的也是這種“不是”。這一點(diǎn)我和作者的認(rèn)識(shí)是相同的,在實(shí)際生活中也感同身受。正因?yàn)檫@一點(diǎn),所以我才決定春節(jié)假期精讀王旭烽《茶人四部曲》,并分享給大家。王旭烽教授在“茶人四部曲”這部小說是如何表達(dá)這種“不是”的呢?或者作者要用什么樣的解決方案要去改變這種傳統(tǒng)的認(rèn)知呢?作者王旭烽教授提出了“復(fù)調(diào)”的理論主張。

“復(fù)調(diào)”二字是作者的創(chuàng)見,從字面意思看,它首先回避了二元對立,陰與陽的對立,剛與柔的對立,包括茶和酒的對立。此外“復(fù)調(diào)”二字還表達(dá)了一個(gè)意思,即同頻共振,在一個(gè)時(shí)間軸上,字面上對立的兩者,如陰與陽,剛與柔,只是振幅不同,強(qiáng)弱不同、程度不同。這個(gè)思想作者在她的另一部作品《中國茶酒文化》中有細(xì)致表達(dá):

“精行儉德與奔放浪漫滲透在一盞飲料中,這是茶酒想要給人的啟迪,也是給人的難題。這就是人生,你永遠(yuǎn)在復(fù)調(diào)中生存,知白守黑,知雄守雌,你中有我,我中有你,循環(huán)往復(fù),生生不息。”

這段話是王旭烽教授對“復(fù)調(diào)”二字的精準(zhǔn)解讀。作為二元對立的陰與陽,茶與酒,本質(zhì)是不二的,是一體的,是同頻的。在“茶人四部曲”中,這“復(fù)調(diào)”二字還不止于此,太極生兩儀,兩儀生四象,兩儀是二元論,用朱熹的話說“大抵世上萬物之理,亭當(dāng)均平,無無對者”,他說的是人在認(rèn)識(shí)萬物的過程中總能找到一組對立的參照物,兩兩一組,如陰與陽,陽與剛,茶與酒自然也是其中一種。然而這只是表達(dá)了振幅的強(qiáng)弱。而隨著時(shí)間的演化,兩儀生四象,四象比兩儀更為具體,它能揭示內(nèi)在的發(fā)展規(guī)律,這是“復(fù)調(diào)”二字更進(jìn)一步的內(nèi)涵。

我精讀王旭烽“茶人四部曲”的出發(fā)點(diǎn)是茶,就是怎么去認(rèn)知它?前面表述過傳統(tǒng)認(rèn)知茶都是陰柔的,但其實(shí)茶也有陽剛的一面,只是大家并沒有看到,王旭烽“茶人四部曲”就呈現(xiàn)了這普通人不容易看到的一面。在對茶的品格塑造上,這部小說在茶的認(rèn)知角度還有兩個(gè)極大的創(chuàng)新:一是茶品格的完整豐富性,一是茶品格的獨(dú)立性。這些都是相較歷代茶事藝文作品中而言最大的亮點(diǎn)。

有一段話廣為流傳,它是這樣說的,一杯茶,佛家看到的是禪,道家看到的是氣,儒家看到的是禮,茶說我就是一杯水,你看到什么就是什么。這段話其實(shí)也是說對茶的認(rèn)知。上面這段話,如果把“茶”字換成“書”,道理是一樣的。一本書,它的價(jià)值并不在于作者說我想表達(dá)什么,而在于讀者能看到什么,讀到什么,所以我此行的身份就是一名普通讀者。我把我在“茶人四部曲”中看到的感觸到的關(guān)于茶的內(nèi)容分享給大家,對于茶葉界這其實(shí)又是一個(gè)重大的話題,不在于賣茶的說什么,而在于消費(fèi)者喝到什么。因?yàn)槟壳暗牟栉幕髁鞅憩F(xiàn)為生產(chǎn)方文化,而不是消費(fèi)文化。生產(chǎn)方制定的茶葉審評體系,生產(chǎn)方制定的茶葉流程標(biāo)準(zhǔn),所以對于涉茶的所有產(chǎn)品和服務(wù),消費(fèi)方的發(fā)言都很重要。那么對于書而言,就是讀者的心得最重要。

怎么去認(rèn)知茶,這是一個(gè)老生常談,但一點(diǎn)也不過時(shí)的問題。應(yīng)該說這是當(dāng)代茶文化研究必須要直面的問題。茶對人的好處有兩部分組成,一個(gè)是茶的物質(zhì)屬性,一個(gè)是茶的精神屬性。如果把這兩者形容為一個(gè)硬幣的兩面,這都好說,各打五十大板,勢均力敵。但如果架一架天平,把這兩部分都放上去稱,看看孰輕孰重,這結(jié)果未必是大家想看到的,也可能會(huì)顛覆我們的認(rèn)知。如果說兩位院士是在科學(xué)層面,那么王旭烽教授就是從另一個(gè)角度來回答這個(gè)問題,他們的終極指向都在于“怎么去認(rèn)知茶”這個(gè)命題,或者說回答“什么是茶”?!安枋鞘裁础比菀谆卮?,把薄書讀厚就行。只要細(xì)飛地足夠具體,內(nèi)容足夠豐富,就可以達(dá)到目的。而“什么是茶”,實(shí)在很難回答,因?yàn)樗且粋€(gè)把厚書讀薄的過程要不斷提煉,不斷判斷,不得作出選擇,這是一個(gè)痛苦的過程。

2、完整豐富的茶語表達(dá)

一個(gè)實(shí)在的問題是,自古以來,我們對茶的認(rèn)知都很單一,有些平面化、臉譜化,這大大影響了我們現(xiàn)在對茶的看法。在王旭烽“茶人四部曲”這套書中,茶品格的表達(dá)是完整而豐富的,這是歷代茶事藝文作品中所沒有達(dá)到的高度。

陸羽《茶經(jīng)》之前自不必說,那個(gè)時(shí)候茶的世界還是一片混沌,茶混同于其他的草藥、菜蔬、飲品之間,并沒有清晰的面孔。是唐朝的陸羽以一己之力把茶高尚化,通過《茶經(jīng)》這本書,確立了茶文化的合法性。把茶高尚化的一個(gè)動(dòng)作,就是把它提純和剝離,和其他東西區(qū)隔開了。因此茶的清飲便誕生了。雖然當(dāng)時(shí)還加鹽,但已經(jīng)不加橘皮姜絲了。陸羽在《茶經(jīng)》中也說,這種加姜絲橘皮的喝法如“溝渠間棄水爾”,上不了層次。之后的唐煎宋點(diǎn)明泡,包括末茶和葉茶兩類,甚或一直到現(xiàn)在清飲都是中國人飲茶的主流方式。陸羽《茶經(jīng)》按屬性來說屬于“類書”。類書是專業(yè)名詞,用今天的話來說,就是博物書或者百科全書。陸羽《茶經(jīng)》中茶的形象就是一個(gè)沙盤,扁平、微縮、理性。它的敘事也很獨(dú)立,就是茶,沒有酒或者其他東西搶鏡,陸羽《茶經(jīng)》中也有關(guān)于茶的精神,茶的品格的定調(diào),但總體它是一本百科全書。之后的《大觀茶論》《茶疏》《茶譜》也都是這種類型。這是我們目前看到的茶文化的主體,它主要回答的是“茶是什么”,底色是說明書。

王旭烽“茶人三部曲”中也穿插了大量的關(guān)于茶的各種知識(shí),幾乎囊括了整個(gè)中國茶的內(nèi)容。關(guān)于王旭烽在“茶人四部曲”中的茶知識(shí),其實(shí)可以參照她的另外一部作品,叫《茶文化通論——品飲中國》,這也是一本質(zhì)量很高的暢銷書,支撐起了“茶人四部曲”的專業(yè)分量。

3、茶也能很“硬氣”!

除此以外就是大量的茶事藝文作品,包括茶詩詞,茶書畫、茶歌舞等等。在這些作品中,蘇軾的《葉嘉傳》是個(gè)典型的代表。

蘇軾的《葉嘉傳》形式是個(gè)小小說,比其他茶事藝文作品表達(dá)都要豐富些,而且還表達(dá)了新觀點(diǎn)。這也是王旭烽“茶人四部曲”對茶的品格表達(dá)的一個(gè)承繼。蘇軾《葉嘉傳》是個(gè)虛構(gòu)小說,以人擬茶,突出了茶的高尚品格。蘇軾《葉嘉傳》是茶化人,王旭烽“茶人四部曲”是人化茶。

都說蘇軾《葉嘉傳》是表達(dá)茶的隱逸精神的。我看不盡然。除開篇敘述了葉嘉出身隱逸以外,主體內(nèi)容還是說葉嘉如何不畏強(qiáng)權(quán),不畏酷刑,歷經(jīng)“九難”的“硬氣”形象。如果把其中關(guān)于茶的細(xì)節(jié),如制茶鑒茶的工藝內(nèi)容去掉,換成竹子也能貼合的天衣無縫。蘇軾這么一個(gè)愛竹子的人,竹子在他的心中可能要比茶與酒地位高很多。他可能先有了竹子品格的設(shè)定,然后用茶的素材去做的填充和豐富,而成就了這篇茶文化史上的高光之作。這就是茶的妙用,柴米油鹽醬醋茶中茶的超凡之處。

在蘇軾《葉嘉傳》里,茶的品格和形象也是單線的。葉嘉奉詔出山,不畏強(qiáng)權(quán),恪盡職守,不貪戀富貴,這是一種硬氣,一種堅(jiān)毅,當(dāng)然也有圓融和成熟。葉嘉的辭官退隱離陶淵明的境界還差了一些。陶淵明”不為五斗米而折藥”,說不當(dāng)官就不當(dāng)官,而葉嘉的辭官退隱,是你皇帝不讓我干,干不成了,我也就不干了。

在王旭烽“茶人四部曲”中,杭嘉和對此另有一種態(tài)度,他是不干,奉詔也不會(huì)出山,但他這個(gè)不干,又不是真的不干,只是不出頭,但實(shí)際上什么事都少不了他。這可能才是茶的真實(shí)的形象。茶葉永遠(yuǎn)需要外界激發(fā)才能溢得茶香。蘇軾在《葉嘉傳》文末也對葉嘉這種品格做了評定,“正色苦諫,竭力許國,不計(jì)身心”,表彰了一種忠心,弘揚(yáng)的是一種士子精神。茶在蘇軾筆下,的確第一次有了陽剛的氣質(zhì),這是蘇軾的創(chuàng)見,一反酒和茶配伍的茶陰柔內(nèi)斂的姿態(tài)。而王旭峰的“茶人四部曲”,其實(shí)著力要弘揚(yáng)的也是茶的這種熱烈和奔放,陽剛硬氣的地方,這也是時(shí)代的需要。杭嘉和雖然事事不愿出頭,但關(guān)鍵時(shí)刻也會(huì)挺身而出,用孟子的主張就是“舍生取義”,這就是茶的陽剛和膽氣。日本軍官小崛一郎,威逼利誘杭嘉和下棋,以表示大東亞共和,杭嘉和自斷一根手指,硬錚錚的表示了“不合作”。這是杭嘉和人生的高光時(shí)刻,成為了杭州市民眼中的英雄。

蘇東坡為什么能慧眼獨(dú)到,看到中國茶文化欠缺陽剛奔放的一面,實(shí)在令人稱奇。然而《葉嘉傳》畢竟篇幅短小,塑造不出形象豐富的茶,這個(gè)缺憾在王旭烽“茶人四部曲”中得到了充分釋放。陰與陽,柔與剛,這是茶品格的復(fù)調(diào)文化,他們并不對立,只是在不同的語境下會(huì)有強(qiáng)弱不同的表現(xiàn)。

4、獨(dú)立的茶語境

另外一篇值得稱道的茶小說就是《茶酒論》。敦煌出土的文物,據(jù)說是唐代一位名叫王敷的鄉(xiāng)貢進(jìn)士所寫。文章模擬了茶與酒的辯論,茶和酒各自稱道自己的優(yōu)點(diǎn),又被對方指出了自身的缺點(diǎn),最后各自認(rèn)識(shí)到自身的不足,又共同歸溯了同為水的本源,達(dá)成和解。這篇小說留在之后解讀,王旭烽“茶人四部曲”關(guān)于茶的認(rèn)知的第二個(gè)特點(diǎn)就是茶品格的獨(dú)立性。或者說是“如果沒有酒如何認(rèn)識(shí)茶”的命題。因?yàn)槲覀儌鹘y(tǒng)對茶的印象都是相對酒而言的,在王敷《茶酒論》這篇文章中尤其典型,茶與酒的地位勢均力敵,絕對值一樣的陰與陽,柔與剛。

太極生兩儀,由一到二,兩儀本身是人對世界萬物的認(rèn)識(shí)的進(jìn)步,于是在方位上就有了上下前后左右,空間上就有了大小內(nèi)外方圓,屬性上就有了陰陽剛?cè)彷p重,程度上就有了新舊難易快慢等等,但是后來也有了水火、茶酒、天地這種相對意義大于絕對意義的配伍。但是人們往往注重了其對立性,而沒有意識(shí)到其統(tǒng)一性。在中國傳統(tǒng)哲學(xué)中茶主靜,酒主動(dòng),茶是靜謐內(nèi)斂的,酒是熱烈奔放的,茶是平和柔美的,酒是陽剛蓬勃的,茶是隱逸遁世的,酒是積極入世的。人們對茶與酒就是這么一個(gè)固定的看法,所以要想全面客觀認(rèn)識(shí)它,就得先達(dá)到“去酒化”,得給茶營造一個(gè)獨(dú)立的表現(xiàn)空間。這個(gè)并不容易。因?yàn)闅v史上的茶事藝文茶詩茶畫,很多都是茶酒同框出境的。而王旭烽“茶人四部曲”中茶是獨(dú)立存在,以茶始以茶終。誠如書中一句話,“茶比天大”。小說中的茶扛起了生活的全部,這是一個(gè)極大的創(chuàng)作勇氣,也是一個(gè)極大的創(chuàng)新,或者說就憑這一點(diǎn),這部小說可以真正成為史上第一部茶主題小說。因?yàn)檎J(rèn)知茶是一個(gè)體系,你只有在這種獨(dú)立的語境下,才能完整全面的審視茶與外界的各種關(guān)系,如個(gè)人、家族、民族、地域,如社會(huì)、文化、政治、經(jīng)濟(jì)等等。在這種獨(dú)立語境下,你才能發(fā)現(xiàn)茶的天花板在那,茶的底線又在哪?我們經(jīng)常掛在嘴邊的茶道,它到底存在在哪?

5、純粹的充沛的活潑的外向的茶氣場

王旭烽“茶人四部曲”,就像一個(gè)關(guān)于茶的獨(dú)立星球。在這個(gè)星球上,人物是精魂,故事是血肉,時(shí)代是筋骨,除此之外的巨大空間內(nèi),就是一種氣場,這就是茶的氣場。所以這是一個(gè)關(guān)于茶的純粹的、干凈的、獨(dú)立的時(shí)空。我看網(wǎng)上書評,很多讀者把王旭烽“茶人四部曲”和陳忠實(shí)《白鹿原》作對比,同為茅盾文學(xué)獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作品,毋庸置疑,兩者都是個(gè)人史家族史民族史,和地域史。但兩者還是有一點(diǎn)值得一說的區(qū)分。

在陳忠實(shí)《白鹿原》中,它的精魂是小說中的朱先生。朱先生的人物原型是被稱為關(guān)學(xué)最后一人的牛兆濂,而關(guān)學(xué)的開宗是北宋大儒張載。張載最有名的就是橫渠四句:“為天地立心,為生民立命,為往圣繼絕學(xué),為萬世開太平”。對小說白鹿原雖然有翻鏊子的一說,但把整個(gè)故事越抽越細(xì),越往內(nèi)核的方向走,其實(shí)就是張載關(guān)學(xué)官學(xué)“民胞物與”的主張。而王旭烽“茶人四部曲”的精魂是杭嘉和,杭嘉和就是茶的化身,和白鹿原不同,它不是越抽越細(xì),這種茶氣反而是越鋪陳越浩大,正好是個(gè)相反。

茶人四部曲中,如果說人物是精魂,故事是血肉,時(shí)代是筋骨,那么在這個(gè)星球當(dāng)中還充斥著一種強(qiáng)大的氣場,這就是茶的氣場。這一說其實(shí)又推到張載了,張載的學(xué)說最突出的貢獻(xiàn)就是“氣”。張載認(rèn)為,宇宙中除了能看得見的物質(zhì)之外,看不見的地方也是一種實(shí)體的存在,它雖然看不見但是并不虛,這就是氣。在王旭烽“茶人四部曲”中,它表現(xiàn)的就是茶氣,而且這種茶氣還是充沛的、活潑的、外向的、擴(kuò)張的。這個(gè)線比《白鹿原》還要顯一些。

6、不是我喝了茶,而是茶喝了我

我在網(wǎng)上看到一個(gè)關(guān)于中國茶文化的調(diào)查,結(jié)論主要有三點(diǎn):一是中國茶文化在大眾生活化的同時(shí)失去了精神性。二是中國人喝茶的多,懂茶的少,沒有真正理解茶文化的精神和內(nèi)涵。三是中國茶人大多借用了“茶”這個(gè)標(biāo)簽,并不是真正的茶人,他們連愛茶都談不到,更不用說包容性和精神性。以上結(jié)論我覺得頗有同感。其實(shí)這些問題都可以從王旭烽“茶人四部曲”這部小說中探究出些滋味和營養(yǎng)來。

“茶人四部曲”描寫了杭家五代傳人的故事。以杭嘉和為界,杭九齋、杭天醉、杭嘉和上三代為一組,杭嘉和、杭漢、杭得荼下三代為另外一組。這里面有一個(gè)有趣的數(shù)字“三”,我后面會(huì)做重點(diǎn)分析。杭九齋創(chuàng)立了“忘憂茶莊”這個(gè)品牌,可以用“事茶”來形容,杭天醉繼承了忘憂茶莊的生意,他懂茶,但并不愛茶。杭嘉和比他的父親杭天醉來,既懂茶又愛茶,最主要的茶已經(jīng)成為他的生活全部,他的宗教,他的信仰。用杭州市民清河坊的老街坊們的話,杭嘉和他雖然沒參加任何黨派,但論起來比誰革命資歷都老,造反派找不到他的任何把柄。我想即便也把儒釋道三家,提到他面前他也不會(huì)表態(tài),就是某一家的信徒。因?yàn)閷λ裕璞忍齑?,茶中就有儒釋道,茶中就有天道,不管這天道是有情還是無情。

作者王旭烽在《望江南》后記中也自辯說“不是我喝了茶,是茶把我喝了”,這同樣是主人公杭嘉和的心聲。所以杭嘉和的哲學(xué)就是茶的哲學(xué)。

7、還是喝茶吧

小說中杭嘉和有一句口頭禪,叫“還是喝茶吧”,有人把它和趙州和尚“吃茶去”并列,說這顯露了杭嘉和的禪機(jī),這種認(rèn)識(shí)稍顯鄙陋。

趙州和尚的“吃茶去”只是禪宗的一種接引話術(shù),這對于趙州和尚本人而言并沒有什么壓力,或者說就是趙州和尚日常的工作語言。只是因?yàn)槠渲杏辛恕安琛边@個(gè)字而被人給記住了,尤其是茶圈的人以此為榮。禪宗的接引話術(shù)形式很多,用風(fēng)馬牛不相及的回答或者直接否定堵截的觀點(diǎn),啟迪弟子們的思維,以達(dá)到頓悟。還有一種禪宗接引話術(shù)就比較奇特,弟子要是敢在師傅面前說出“禪”這個(gè)字就會(huì)遭到師傅一頓暴打。什么意思?就是說“禪”從來不是教出來的,而要靠自悟。

而對杭嘉和來說,能說出“還是喝茶吧”這句話,有他的特殊場合,肯定是有難辦的事兒,有難說的話,以杭嘉禾對自己高度的自律和執(zhí)行力,以他的追求和智力,能干的事兒他早就干了,能說明白的話早都說明白了,只要能說出“還是喝茶吧”,一定是困苦之境下的無奈之舉。小說中這句話出現(xiàn)的次數(shù)越多,就說明外界環(huán)境的殘酷和主人公心里的壓抑,這和趙州和尚“吃茶去”不是一個(gè)語境和寓意。

“還是喝茶吧”成為杭嘉和在困苦境遇下的生生存哲學(xué)。我們前面說過,要完整的審視茶的作用,就要看它的底線到底在哪兒呢?在最艱難的處境下茶和人是什么關(guān)系?其實(shí)就在這兒。

8、茶人精神并不遠(yuǎn)離時(shí)代

歷史上很多名人在悲苦的情境下,都是以酒澆愁,以酒澆愁愁更愁,抽刀斷水水風(fēng)流,有見過在叫我的天不應(yīng),叫地地不靈的時(shí)候,還怡然喝茶的嗎?杭嘉和可能是一個(gè)獨(dú)一的存在。這個(gè)時(shí)候他已經(jīng)成為他的信仰了,他的護(hù)身法寶了。

審視一個(gè)人,是不是真茶人?有沒有茶人精神?悟沒悟到茶道,就得看他在最困苦的時(shí)候和茶的關(guān)系,或者最得意的時(shí)候和茶的關(guān)系,看他最困苦的時(shí)候還有沒有茶,最得意的時(shí)候還能否想起茶。如果失意以酒澆愁,得意縱酒狂歡,難說,這是個(gè)真茶人。大多時(shí)候,茶都是和平時(shí)光的風(fēng)花雪月,是平和年代的生活藝術(shù),或者就如上面提到的調(diào)查結(jié)論,茶成了一種標(biāo)簽。日本茶圣千利休也有句名言,沒有茶的時(shí)候才見真精神,如果你在白水中也能喝出茶的味道,你才算真正悟得了茶道。說的其實(shí)是同一個(gè)意思。

作者王旭烽對“茶人精神”也有她的解讀:“所謂茶人精神,不是遠(yuǎn)離時(shí)代,遠(yuǎn)離社會(huì)變革,而是置身其中仍不忘端起茶杯的人。這種精神亙古不變,不隨時(shí)代變化,也不隨革命變化?!睂技魏蛠碚f,“有茶桌沒茶桌一樣喝茶”。這就是杭嘉和的生存哲學(xué),得意一杯茶,失意一杯茶,攀上封頂是一杯茶,跌入谷底也是一杯茶,茶就是他的全部。杭嘉和的品格就是茶的品格。

9、茶的希望美學(xué)

在悲苦的境遇中正經(jīng)的喝茶,講究的喝茶就是一種奢侈的美,就是一種強(qiáng)烈的希望。這種希望美學(xué)提振起了杭家人的心。

小說中描寫喝茶的情節(jié)很多,大概有三種類型,一種是對茶的感情和依戀,一種是關(guān)于茶的知識(shí)道理,另外一種就是關(guān)于茶事活動(dòng),茶的美學(xué)。所謂的茶情、茶事、茶理三種情境。

“1966年陰歷除夕”,作者這么開始了一段關(guān)于茶事的描述,杭家的男人除了杭嘉和之外,被管教的管教,參與運(yùn)動(dòng)的忙著運(yùn)動(dòng),家里又來了一位不速之客,白夜。而杭嘉和又急著去給楊真先生報(bào)告白夜回來了的喜訊,風(fēng)雪之天就上了山。這個(gè)關(guān)于喝茶的描寫是以白夜的視角展開的。首先,她觀察到她自己和杭家女人的差異。雖然在室內(nèi)穿的都是那個(gè)時(shí)代流行的雜色毛衣,但一看就知道有男人在外面奔走,守護(hù)著她們,這個(gè)男人指的是杭嘉和。然后女人們就為了除夕守夜,準(zhǔn)備起喝茶來,先是插上花,用的是院子里的梅花,而花瓶用的是給套上裙裝而喬裝保護(hù)起來的玫瑰瓶,然后仔細(xì)化了雪水,取出了青瓷杯具,凈杯,溫杯。杭盼拿出小撮者伯給的二兩龍井,葉子直感嘆,說做茶的人家過年都沒得茶喝了,這叫什么事兒?在白夜的眼中,杭盼清洗茶具的動(dòng)作就美得震撼人心了,尤其是杭盼的注水動(dòng)作,水壺雖然粗糙簡陋,“水從高處下來,成一筆直的線條,卻又無聲無息的落入盆中,沒有一滴水花,沒有一絲聲音,一圈又一圈”,白夜的心,被這繞指柔腸揪住了。

這一段關(guān)于喝茶的描寫非常美,作者只取了茶事活動(dòng)中的準(zhǔn)備的階段,備水,備茶,備器,這已經(jīng)讓人印象深刻了。須知,在白夜等外行人的角度,看著是普通的凈杯溫杯的動(dòng)作,在泡茶者杭盼這里卻是一種高超的技藝。它美就美在這里,這么好的茶藝水平,杭寄草和杭盼并沒有一點(diǎn)自夸的言行。作者在這兒的敘述中也保持了克制,也沒有說這就是杭家的日常功課,這是一種妙境。對白夜而言,美就是美。何必要懂它。對于杭盼而言,即使水平再高,一招一式也只是泡茶,何必要自夸?這一段描述非常好,它寓意非常豐富,也切中了目前茶界的時(shí)弊。首先美是有共鳴的,不以懂不懂來做前提條件。對于喝茶的人而言,要相信自己的判斷,相信自己的嘴巴,好茶一定是能喝的出來。喝茶和吃飯一樣,是人天生的本領(lǐng),不要把自己的判斷建立在別人的故事之上。另外從泡茶這個(gè)角度而言,泡出一杯令人喜愛的茶湯,或者說讓人愉悅的喝茶,使自己的份內(nèi)之職,不能有炫技的想法和沖動(dòng)。

1966年也是杭家至為艱難的一年,是處境落于谷底的一個(gè)時(shí)刻。在這么一個(gè)悲苦的境遇下,美美的喝茶給了杭家人以希望。有人說過,世上只有兩種東西能給人帶來希望,一種是宗教,一種就是美學(xué)。在杭家人的眼里,茶可能二審兼而有之。

10、茶能喝到一起才是一家人

有人說過世上只有兩種東西能給人帶來希望,一種是宗教,一種就是美學(xué)。在杭家人的眼里,茶可能二者兼而有之。當(dāng)年王陽明在貴州龍場叫天天不應(yīng),叫地地不靈,原來的人脈圈子已經(jīng)隔絕,而到當(dāng)?shù)匾院笳Z言不通,溫飽難挨,野獸出沒,瘴氣環(huán)繞,健康和安全都得不到保證,怎么辦?王陽明把石頭棺材都準(zhǔn)備好了,他在想圣人在這種情況下會(huì)如何做呢?后來終于悟出了“圣人之道吾性自足”這個(gè)道理,史稱“龍場悟道”。

杭嘉和想必也是如此,人在時(shí)代浪潮面前細(xì)如草芥,他要帶領(lǐng)杭家人找回自己絕地反擊,走出谷底的信心。要提振杭家人的心,不能讓它垮掉,所以茶的哲學(xué)就是杭嘉和的心學(xué),茶的美學(xué)就是杭氏家族的希望。同樣的茶也成為杭家與外界交往的社會(huì)準(zhǔn)則,區(qū)分?jǐn)秤训臉?biāo)準(zhǔn),以茶識(shí)人。

王旭烽茶人四部曲中,杭漢向蕉鳳介紹杭家的情況,他是這么說的:“不管你是在哪里生的,誰生的,杭家只管茶有沒有喝到一起,喝到了一起,你的血管里就有杭家茶,你就是杭家人,喝不到一起,哪怕本來是親人,也會(huì)成為路人,成為敵人?!焙技胰搜芾镉泻技业牟瑁鋵?shí)推而廣之,中國人的血管里也有中國茶,茶這種東西已經(jīng)深深的融入了中國人的血液。杭家的敗類和漢奸杭嘉喬,就是沒有和杭家人把茶喝到一起,認(rèn)賊作父,禍害家人,暴死后雖然也被埋到了茶園,但已是孤魂野鬼。

茶是杭嘉和絕地反擊的生存哲學(xué),茶是杭嘉和的底線,茶是杭嘉和的希望,茶也是杭嘉和處世的社會(huì)準(zhǔn)則。在杭嘉和這里,茶是真正的道,它就存在于日常生活,存在柴米油鹽,存在于人間煙火,在杭氏家族茶真的是比天大,比地廣,它就是你每天每時(shí)每刻要吐納呼吸的氣。在這種氣場中不能不說,杭嘉和就是茶的化身,茶的精魂,他的一切都是按差的方式行事處事。所以茶的哲學(xué)就是杭嘉和的哲學(xué)。

11、反者道之動(dòng)

前面說到杭家五代茶人中,杭嘉和是個(gè)典型的代表,也是整套小說的主人公。杭氏家族的興衰也體現(xiàn)了一種發(fā)展規(guī)律,以即文化形態(tài)的“復(fù)調(diào)”,它并不局限在強(qiáng)弱程度的疊加,還表現(xiàn)在時(shí)間空間的演化,這就是我對作者王旭烽提出的“復(fù)調(diào)”的一個(gè)新理解。因?yàn)椤皬?fù)調(diào)”主要是打破二元對立的固化認(rèn)知。用中國“易”文化解釋,就是陰中有陽,陽中有陰,陰陽本為一體,只是在不同的進(jìn)程不同的時(shí)間有不同的強(qiáng)弱而已。如果說“三”這個(gè)數(shù)字在哲學(xué)上表示結(jié)構(gòu)的穩(wěn)定性的話,那么“四”就表示了時(shí)空演化的趨勢和規(guī)律,所謂太極生兩儀,兩儀生四象,四象生八卦,八卦定吉兇。從四相,太陰少陽少陰太陽的角度,再看王旭峰的“復(fù)調(diào)”二字,估計(jì)會(huì)有一番新的啟示。

無論看杭氏家族的興衰還是杭嘉和的個(gè)人命運(yùn),其實(shí)都符合“四象”這個(gè)運(yùn)轉(zhuǎn)規(guī)律。杭九齋之前杭家人和茶兩無瓜葛,從杭九齋創(chuàng)立忘憂茶莊起,開啟了杭家“事茶”的階段,此為“四象”中的“少陽”,杭天醉事茶懂茶,但不愛茶,這是“少陰”階段,杭嘉和事茶懂茶又愛茶,這是“四象”中的“太陽”階段,是杭氏家族的全盛時(shí)期。到了全盛時(shí)期會(huì)怎么樣呢?道者反之動(dòng),這是老子的道德經(jīng)的精髓,簡單一句即為,物極必反,事情發(fā)展到一定的程度,就會(huì)向相反的方向轉(zhuǎn)化。杭家在杭嘉和當(dāng)家之后,受時(shí)局牽連,而不可避免的卷入了頹勢,茶樓關(guān)停,茶園土地交出,杭家的宅第受損,祖上收的寶貝散的散藏的藏。杭嘉和這么厲害的人,他也奈何不了時(shí)勢和命運(yùn),但也正是他力挽狂瀾,巧手周旋,雖然散了財(cái),卻保得了杭家人的安全,留住了人脈。小說中杭嘉和營救出了孫子,這是他人生的高峰時(shí)刻。這個(gè)時(shí)候在作者的底下他成為了一個(gè)完人,男身女相陰陽合體,志得意滿,雖然步步驚心,但內(nèi)心嘹亮,好像就沒有他處理不了的事兒,所以自然而然作者要寫“破”他,注意這個(gè)破是打了雙引號(hào)。作者寫了他內(nèi)心的自大和偏執(zhí)。之后的杭家傳人如杭漢得荼雖然也事茶愛茶懂茶,但已失去“本”了,杭家的家族史基本就到此結(jié)束了。

對杭家人而言,這個(gè)“本”就是忘憂茶莊,忘憂茶莊是杭氏家族歷史上五代人有形、無形、人物、感情等全部投入結(jié)晶和核心。有忘憂茶莊,杭家人的進(jìn)退得失就有基點(diǎn),沒有了忘憂茶莊,就沒有家族立身的根本,你進(jìn)憑何進(jìn)退憑何退。在沒有了忘憂茶莊以后,其實(shí)早在杭嘉和交出茶園土地以后,杭家的魂就散了。木之根為本,木之梢為末,失去了土地的滋養(yǎng),茶樹主干再怎么強(qiáng)壯,又還能存活多久呢?更何況旁枝側(cè)葉。所以有人說茶人四部曲就是一部《紅樓夢》,初看覺得詫異,但從家族史的命運(yùn)來看也有頗通之處。所謂富不過三代,在杭氏家族史也并非一句幾語。青年杭嘉和之前,祖孫三代服務(wù)了一個(gè)忘憂茶莊,中年杭嘉和之后,分崩離析了它,但也要為社會(huì)培養(yǎng)了一批懂茶愛茶一心事茶的優(yōu)秀后輩人才。這個(gè)跨度也是三代,所以“三”這個(gè)數(shù)字很是神奇。

12、神奇的數(shù)字“三”

前面說過“三”在哲學(xué)上往往表達(dá)一種結(jié)構(gòu)的穩(wěn)定性,如我們耳熟能詳?shù)奶斓厝恕⒎鸱ㄉ?、道器術(shù)。其實(shí)在茶上這個(gè)“三”也很重要,也表示了一種穩(wěn)定的結(jié)構(gòu)。器為茶之父水為茶之母,茶葉、茶具、泡茶水就是茶的“三”。這也表示了一種規(guī)則,單獨(dú)一個(gè)茶葉是沒有用的,要想喝到好茶,還得需要好水好器,需要好水去激發(fā),需要好器去盛養(yǎng),所以茶葉本身會(huì)顯得被動(dòng),顯得陰柔,至少是顯得中性的。這里也是茶道真諦“和”這個(gè)字的一個(gè)注釋,就是茶葉本身并沒有性格,但是和不同的茶器,不同的水去組合,就會(huì)泡出新的味道。所以“和”的內(nèi)涵是創(chuàng)新的意義,而并不僅僅是以和為貴,或者態(tài)度平和,它其實(shí)是一種積極進(jìn)取的應(yīng)對態(tài)度。主人公杭嘉和在應(yīng)對每件事上雖然并不出頭,但其實(shí)都早早做了準(zhǔn)備,未雨綢繆,而且也獲得了一個(gè)相對圓滿的結(jié)果,所以這個(gè)和它并不靜,并不拖沓,并不慵懶,相反的他很有執(zhí)行力。

杭家每一代茶人都是在這“三”的舞臺(tái)上表演,第一代是杭九齋林藕初吳茶清,第二代是杭天醉沈綠愛趙寄客,第三代是杭嘉和葉子杭嘉平,第五代是杭得荼白夜吳坤。如果把杭家的男丁,比如說茶葉的話,他們?nèi)⒘朔蛉硕际撬?,所謂好茶不怕開水泡,沸水能激發(fā)茶香,所以杭家的女人們總體都是敢愛敢恨,性格潑辣開朗大方,相比男人所代表的陰柔還要陽剛一點(diǎn)。而除了夫婦兩口子以外,杭家的每一代茶人總還有一個(gè)摯友、諍友,或者是對手,擔(dān)當(dāng)茶器的角色。既然為“器”,就有“質(zhì)”“方”的特點(diǎn),質(zhì)感重,行事方,其實(shí)某種程度而言,他們也是酒的隱喻和化身。

只是世風(fēng)日下,上幾代這兩個(gè)男人志趣相投,肝膽相照都是可以值得托付的高朋。但一代不如一代,不“器”之才太多,到了下幾代就成為互相掣肘相互算計(jì)的對手。人有男女,都在塵世,杭家每一代的三個(gè)主要人物之間都有情愛的糾葛,從情節(jié)設(shè)計(jì)上自不必多說,但聯(lián)系前面對這三個(gè)人身份的設(shè)定,女人是水,兩個(gè)男人也能是茶和酒,男人女人之間的糾葛也是茶與酒之間的糾葛,又是一處活脫脫的茶酒論的復(fù)雜關(guān)系。拋開茶而言,這也正是作者提出“復(fù)調(diào)”二字在小說中的體現(xiàn),復(fù)調(diào)的文化形態(tài),復(fù)調(diào)的人生,復(fù)調(diào)的性格,像杭九齋與吳茶清,它代表了“忠”與“義”的復(fù)調(diào),杭天醉與趙寄客,它代表了“知”與“行”的復(fù)調(diào),杭嘉和與杭嘉平代表了“家”與“國”的復(fù)調(diào),杭得荼與吳坤代表了“善”與“惡”的復(fù)調(diào),其實(shí)都是復(fù)調(diào)的人生。它既表現(xiàn)為對立,又表現(xiàn)為統(tǒng)一。這兩個(gè)人之間既表現(xiàn)為仰望,互相羨慕,又表現(xiàn)為爭斗,因?yàn)榛ハ嘧鹬囟鴥A慕,因?yàn)橄嗷ジ偁幎?dú)行,這就是所謂的知白守黑知雄守雌的玄奧意義吧。

13、真

對于作者的創(chuàng)作而言,“真”是不懈的追求,也即藝術(shù)的在線生活,又或者說,一部小說一部文學(xué)作品要兩頭真,歷史背景真細(xì)節(jié)素材真,中間就是藝術(shù)創(chuàng)作的空間??墒菍ψx者而言,只要一個(gè)“真”就夠了,因?yàn)椤罢妗本鸵馕吨碎g煙火五味雜陳,“真”的背后就會(huì)有鱗泥鴻爪,就會(huì)有規(guī)律。所以小說中的故事情節(jié)人物關(guān)系,有些是作者安排到的,有些是作者可能未必意識(shí)到,但是只要“真”,所謂的風(fēng)格、流派、共鳴、命運(yùn)、規(guī)律等等都有了。

就茶的品格而言,杭嘉和對茶的認(rèn)知是真誠的,因?yàn)樗菑纳顨v練出來的,是從大小事中磨出來的,是人生,或者說對于茶的知與行的總結(jié)提煉出來的,而不是掛在嘴邊的標(biāo)簽。茶道到底是什么?我們常見的做法是從陸羽茶經(jīng)中去找從古代典籍中去找,從歷代茶詩中去找,找這些典籍照鏡子,那臉色只能是照的越來越蒼白。(完)

本文作者:奚斌鋒,茶貴人出品人。2023年2月茶貴人視頻號(hào)首發(fā),2023年10月文字整理。

如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除


美人如茶,新月如雪——新月白!

  論對女人的描寫,唯有金庸最為精妙。“美人”應(yīng)該是怎樣的?金庸用八個(gè)字描寫了木婉清足以體現(xiàn):“新月清暉,花樹堆雪”.當(dāng)我第一次喝到月光白時(shí),這八個(gè)字便映入我的腦海。

  “野有蔓草,零露漙兮。有美一人,清揚(yáng)婉兮。野有蔓草,零露瀼瀼。有美一人,婉如清揚(yáng)。”月光白,芽白葉黑,凌露而來,白衣如雪,黑發(fā)如黛,優(yōu)美的弧線,恍若月光下美人,一眼所見,似一股清流侵襲,溫柔的無法自拔。

  布朗族流傳著一個(gè)美麗的傳說:傣王的七公主,美麗善良,勤勞勇敢,是壩子里傣族美麗和智慧的化身。為了布朗部落與傣族部落的和平、友好,舍棄王宮天堂般的生活,來到景邁山與布朗頭人叭巖冷共結(jié)連里,共同開創(chuàng)了茶文化的新紀(jì)元,七公主則被布朗人尊稱為“茶母”.“月光白”茶是布朗人從眾多茗茶中選用來進(jìn)貢王族的極品,被稱頌為“七公主”美麗的化身。

  香高:“水木清華,婉兮清揚(yáng)”,似蘭,似蜜,雖不甚濃,但幽幽揚(yáng)揚(yáng),甜甜蜜蜜,聞之讓人心神激蕩。

  水柔:明亮通透,醇厚甜滑,馥郁纏綿,毫不張揚(yáng),卻讓人心神向往。

  韻足:滋味純正,不失山野氣息,回甘生津,韻味悠長,持久耐泡,回味無窮。

  當(dāng)我們看慣了人工痕跡的濃脂艷粉,我們就更期待清晰脫俗、溫柔純凈,又不失山野氣性的美。

  月光白的清新,是脫掉了嘈雜與喧囂。玉般的身段里藏著溫柔與爛漫,好似一劑良藥養(yǎng)身更養(yǎng)心。

找到約13條結(jié)果 (用時(shí) 0.001 秒)
沒有匹配的結(jié)果
沒有匹配的結(jié)果
沒有匹配的結(jié)果