原 中國(guó)普洱茶網(wǎng) 整體品牌升級(jí),更名為「茶友網(wǎng)」

一期一會(huì)茶文化論文

找到約2條結(jié)果 (用時(shí) 0.004 秒)

關(guān)于“茶禪一味”和圓悟克勤的墨跡

摘要:流傳廣泛的圓悟手書“茶禪一味”之說(shuō)是查無(wú)實(shí)據(jù)的臆測(cè),被日本奉為國(guó)寶的圓悟印可狀和一休授予珠光的圓悟法語(yǔ)兩幅墨跡往往被人混為一談,“茶禪一味”在日本確立后先后兩次傳入中國(guó),現(xiàn)在已成為人們津津樂(lè)道的概念,但糾正茶文化領(lǐng)域的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)也是當(dāng)務(wù)之急。

關(guān)鍵詞:茶禪一味 圓悟克勤 墨跡 一休宗純 村田珠

一、圓悟手書“茶禪一味”之說(shuō)查無(wú)實(shí)據(jù)

我國(guó)茶文化研究者中有人認(rèn)為“茶禪一味”最早的資料是宋代禪門巨匠圓悟克勤的手書真跡。如丁文在其論文《論“茶禪一味”》中說(shuō):“‘茶禪一味’,其說(shuō)源于宋代,系禪僧圓悟克勤手書贈(zèng)送參學(xué)的日本弟子的四字真訣。(1)”再如江靜、吳玲編著的《茶道》也說(shuō):“‘茶禪一味’的說(shuō)法最早是由我國(guó)宋代著名禪師圓悟克勤(1063-1135)提出的。據(jù)說(shuō),克勤曾手書‘茶禪一味’四字真訣,贈(zèng)予高徒虎丘紹隆。(2)”杭州作家王旭峰也說(shuō):“宋代有個(gè)叫圓悟克勤的禪師,手寫‘茶禪一味’于日本弟子,回國(guó)時(shí)翻船,裝在竹筒中的字幅兒輾轉(zhuǎn)到了一休大師手中,據(jù)說(shuō)一休以此得道。這四個(gè)字便成了鎮(zhèn)寺之寶,至今仍收藏在日本京都大德寺里。(3)”三者都斷定圓悟克勤曾手書“茶禪一味”四字真訣,不同的是有的說(shuō)這四字真訣是贈(zèng)給日本弟子的,有的說(shuō)是贈(zèng)與中國(guó)弟子虎丘紹隆(1077-1136)的。

顯然,贈(zèng)送給誰(shuí)并不重要,重要的是圓悟克勤究竟是否手書過(guò)“茶禪一味”的四字真訣?答案是否定的,因?yàn)槿藗冎两裎茨艹鍪緢A悟克勤手書過(guò)這四字真訣的史料證據(jù)。不僅如此,我們?cè)趫A悟克勤的《佛果圓悟禪師碧巖錄》,以及圓悟弟子虎丘紹隆編錄的《圓悟佛果禪師語(yǔ)錄》、《佛果克勤禪師心要》等史料中也沒(méi)有發(fā)現(xiàn)圓悟克勤的有關(guān)茶禪關(guān)系的言辭。圓悟克勤禪師是中國(guó)禪林的一代宗師(圖1),著有“宗門第一書”《碧巖錄》,在佛教界有著崇高的地位,但要斷定“茶禪一味”出自圓悟之手,是必須具備可靠的相關(guān)史料的,不能僅僅憑他的禪學(xué)建樹(shù)和地方飲茶習(xí)慣進(jìn)行主觀臆測(cè)。

其實(shí),在漢語(yǔ)里,“茶禪”或“禪茶”直到上個(gè)世紀(jì)80年代末或90年代初才被作為一個(gè)固定詞語(yǔ)而廣泛使用。據(jù)學(xué)者研究,我國(guó)古代將“茶”和“禪”二字組合起來(lái),構(gòu)成“茶禪”或“禪茶”一詞的文獻(xiàn)資料,最早出現(xiàn)于清代。有人通過(guò)《四庫(kù)全書》和佛教典籍的電子檢索,發(fā)現(xiàn)中國(guó)古代并不存在“茶禪”或“禪茶”這樣的概念,至少不是一個(gè)重要概念(4)。

不僅是古代,即使在1990年代之前,“茶禪”或“禪茶”也是幾乎無(wú)人使用的詞語(yǔ)。1990年,葛兆光在《讀書》雜志發(fā)表《茶禪閑話》一文時(shí)說(shuō):“古人以禪意入詩(shī)入畫,嘗有‘禪詩(shī)’、‘禪畫’之稱,似無(wú)‘茶禪’之名,”于是便自己杜撰了“茶禪”一詞用于文章的題目(5)。翌年,葛先生又在《讀書》發(fā)表《茶禪續(xù)語(yǔ)》,說(shuō)“自家不識(shí)金鑲玉,大言不慚以為‘茶禪’是可以搶個(gè)專利證的杜撰,誰(shuí)料無(wú)意中讀一書,云克勤禪師贈(zèng)日本僧珠光語(yǔ)中便有‘茶禪一味’,今尚藏于日本奈良寺中,不覺(jué)臉皮無(wú)光,只得連叫‘苦也苦也’。(6)”葛先生給自己的文章起了個(gè)名叫《茶禪閑話》,以為自己杜撰“茶禪”一詞,有首創(chuàng)之功,可以拿個(gè)“專利”,沒(méi)想到某書寫著“茶禪一味”語(yǔ)出圓悟克勤之事,頓覺(jué)臉上無(wú)光,叫苦不迭。

我們無(wú)意考究葛先生是從哪本書上得知“茶禪一味”語(yǔ)出圓悟克勤的,我們想說(shuō)的是,博識(shí)如葛公尚且不知有“茶禪”一詞,可見(jiàn)至遲到1900年代初,該詞在現(xiàn)代漢語(yǔ)中尚未成為一個(gè)習(xí)用的詞語(yǔ),更不用說(shuō)“茶禪一味”了。大概由于這樣的原因,1992年5月上海文化出版社的陳宗懋主編的茶文化詞典《中國(guó)茶經(jīng)》中沒(méi)有“茶禪”、“禪茶”和“茶禪一味”之類的詞條。不僅如此,2002年漢語(yǔ)大詞典出版社出版的朱世英等主編《中國(guó)茶文化大辭典》也沒(méi)有“茶禪一味”的詞條。

國(guó)內(nèi)學(xué)者早已有人對(duì)圓悟手書“茶禪一味”的說(shuō)法提出過(guò)質(zhì)疑。例如,在2007年由大眾文藝出版社出版的《茶事通義》中,陳香白指出:“筆者查閱了《大藏經(jīng)》等相關(guān)資料,尤其是《佛果圓悟禪師碧巖錄》、《圓悟佛果禪師語(yǔ)錄》,并翻遍《中日高僧書法集》(江蘇美術(shù)出版社1990年7月版)均找不到‘茶禪一味’出自圓悟克勤之證據(jù)。(7)”可惜的是,這樣學(xué)術(shù)態(tài)度嚴(yán)謹(jǐn)?shù)馁|(zhì)疑沒(méi)有被很多人接受,認(rèn)為“茶禪一味”出自圓悟克勤之手的臆說(shuō)至今依然在我國(guó)茶文化領(lǐng)域十分流行。

二、海上漂流的圓悟印可狀

江靜、吳玲的《茶道》還說(shuō):“這四字真跡后來(lái)被來(lái)華的日本僧人攜帶回國(guó),臨抵海岸之際,風(fēng)急浪高,船體粉碎,所幸四字真跡已經(jīng)漆制裝裱,未被海浪吞沒(méi),漂至岸邊,為人拾起,最終輾轉(zhuǎn)傳至一休宗純手中,成為日本代代相傳的國(guó)寶。(8)”靳飛《茶禪一味——日本的茶道文化》一書也說(shuō):一休“他能把自己老師華叟宗曇的印可狀燒掉,但卻精心保存著圓悟的一幅墨跡,可見(jiàn)其對(duì)圓悟的尊敬。后來(lái)一休把這幅墨跡傳給茶道開(kāi)山祖村田珠光。由珠光下傳,此墨跡遂成茶道重寶??上У氖?,在流傳中有半幅被人截走后神秘失蹤了,余下的半幅今藏于東京的國(guó)立博物館,更被列作國(guó)寶。(9)”這不符合事實(shí)。

遭遇風(fēng)浪漂流海中的圓悟墨跡,既不是“茶禪一味”的四字真訣,也和一休宗純沒(méi)有任何關(guān)系。根據(jù)相關(guān)資料我們知道,經(jīng)歷過(guò)海上漂流最后被定為國(guó)寶的圓悟墨跡是宋宣和六年(1124)十二月圓悟?qū)懡o其弟子虎丘紹隆的印可狀,日本茶道界稱之為“流れ圜悟”,意思是“經(jīng)過(guò)漂流的圓悟墨跡”。因?yàn)槭菆A悟給紹隆的印可狀,我們不妨稱之為“圓悟印可狀”。據(jù)傳,一名叫堯甫的僧人在薩摩(現(xiàn)鹿兒島縣)的坊之津海邊撿到了裝在桐木筒里的這幅印可狀,后獻(xiàn)給大德寺大仙院的古岳宗亙(1465-1548),成為大仙院的“什物”。所謂“什物”,是指“個(gè)人不能隨意處理的寺院所有之物”,也就是說(shuō)這“流れ圜悟”成了大仙院的廟產(chǎn),物權(quán)不歸私人所有。后來(lái),大概由于享德2年(1543)的火災(zāi)和應(yīng)仁之亂(1467-1477)給大德寺造成了巨大損失,需要復(fù)興的資金,天正8年(1580)前后,大仙院將其賣給了堺市富商·茶人谷宗臨(1532-1601)。宗臨的兒子宗卓又把這印可狀裁剪為兩半,把后半幅賣給了仙臺(tái)藩主伊達(dá)政宗(1567-1636)。剩下的前半幅后歸祥云寺所有。位于堺市的祥云寺是谷氏家族的“菩提寺”,即供奉谷氏族祖先的寺院,應(yīng)該說(shuō)是檀越對(duì)祖廟的捐贈(zèng)吧。文化元年(1804),這半幅墨跡又轉(zhuǎn)而為大名茶人松平不昧(1751-1818)收藏,成為松平家祖?zhèn)鞯膶毼铩?938年,松平家族將其捐贈(zèng)給帝室博物館,而原先賣給伊達(dá)政宗的后半幅至今下落不明。

帝室博物館即現(xiàn)在的東京國(guó)立博物館,因此,現(xiàn)存東京國(guó)立博物館的圓悟克勤墨跡,即“流れ圜悟”,只有前半幅19行字。紙本墨書,尺寸為43.9×51.4厘米,因?yàn)槭乾F(xiàn)存最古的圓悟克勤墨跡,昭和26年(1951)被定為國(guó)寶(圖2)。雖然早在上個(gè)世紀(jì)50年代就有人對(duì)這半幅“流れ圜悟”的真?zhèn)翁岢鲞^(guò)質(zhì)疑(10),但至今依然沒(méi)有動(dòng)搖其“國(guó)寶”的地位(11)。

(圖注:圓悟印可狀(選自京都國(guó)立博物館《日本人和茶》)

圓悟克勤的這幅印可狀,原文見(jiàn)于《圓悟佛果禪師語(yǔ)錄》卷十四和《佛果克勤禪師心要》卷上,全文約900字,只有“趙州吃茶去”一句中有個(gè)“茶”字,此外沒(méi)有一個(gè)“禪”字,更不用說(shuō)“茶禪一味”了??梢?jiàn),所謂“茶禪一味”四字真訣經(jīng)海上漂流或被裁剪為兩半最后被定為國(guó)寶的說(shuō)法,不能不說(shuō)是某些人根據(jù)一鱗半爪的信息而主觀杜撰的動(dòng)人故事。

三、一休授予珠光的圓悟法語(yǔ)

再說(shuō)一休宗純授予村田珠光的圓悟墨跡。在日本茶道界,通常把一休授予珠光的圓悟墨跡特稱為“圜悟の墨跡”,以區(qū)別于上文所述之“流れ圜悟”?!班魑颏文E”是宋建炎二年(1128)二月,圓悟克勤寫給虎丘紹隆的法語(yǔ),為行文方便,我們暫且把稱作“圓悟法語(yǔ)”。

現(xiàn)存的“圓悟法語(yǔ)”,紙本墨書,長(zhǎng)61.2厘米,寬29.7厘米?,F(xiàn)藏畠山紀(jì)念館,被指定為“重要文化財(cái)”(圖3)。原文收錄于《佛果克勤禪師心要》卷上《示開(kāi)圣隆長(zhǎng)老》,全文347字,內(nèi)容是回憶師徒之誼,贊賞紹隆才干,勉勵(lì)禪途精進(jìn)之類,與禪茶無(wú)涉。

(圖注:圓悟法語(yǔ)(選自京都國(guó)立博物館《日本人和茶》)

關(guān)于這幅“圓悟法語(yǔ)”,千利休的弟子山上宗二《山上宗二記》有所記載,文中說(shuō):“又有用禪宗之墨跡于茶湯者,是珠光得圓悟之墨跡于(一)休和尚,以是為一種(飾物)而樂(lè)。(12)”又云“圓悟墨跡一幅,……是昔珠光得賜于一休和尚之墨跡也。(13)”另《宗湛日記》也說(shuō):“所謂圓悟墨跡,乃珠光得之于一休而裝裱者也。(14)”據(jù)此,日本茶道史家一般都認(rèn)為,村田珠光曾從一休宗純獲得過(guò)圓悟克勤的墨跡這一歷史事實(shí)是基本可信的。

被稱為日本茶道開(kāi)祖的村田珠光(1422-1503)11歲出家入奈良稱名寺為僧,因怠慢寺役而被逐出寺院,過(guò)著四處流浪的生活。19歲時(shí)進(jìn)入位于現(xiàn)京都府田邊市酬恩庵成為一休宗純的弟子。酬恩庵即現(xiàn)在的一休庵,是大德寺的“末寺”,屬臨濟(jì)宗。珠光師從一休修禪,悟出“佛法就在茶湯里”的真諦,一休以圓悟墨跡作為印可狀授予村田珠光。珠光將其掛在茶室。《山上宗二記·墨跡》認(rèn)為此舉為“掛墨跡之初也?!?,說(shuō)明開(kāi)茶室掛禪僧墨跡之先河者為村田珠光。之后,隨著日本茶人和禪宗寺院關(guān)系的日益密切,茶式掛禪僧墨跡的做法逐漸成為慣例,成為茶會(huì)的點(diǎn)睛之物。

掛于壁龕的字畫在日本被稱為“掛物”,而把茶室里掛的字畫特稱為“茶掛”。茶室里掛字畫,并非單純?yōu)榱搜b飾點(diǎn)綴,更重要的是利用這些字畫表現(xiàn)茶會(huì)主題,統(tǒng)合主客心境,被視為“一座建立”、“一期一會(huì)”的“本尊”,是茶會(huì)最要緊的物件。日本茶道圣典《南坊錄》云:“無(wú)若掛物之第一道具者,乃客、亭主共茶湯三昧,一心得道之物也,以墨跡為第一。敬其文句之心,賞玩筆者之道人、祖師之德也。(15)”說(shuō)明茶會(huì)以“掛物”為第一,“掛物”以“墨跡”為第一。而日本茶道界所稱的“墨跡”,主要是指禪僧,尤其是臨濟(jì)宗禪僧的墨寶。從這個(gè)意義上說(shuō),圓悟墨跡在日本茶道史上是具有特殊的重要地位的。

堀江知彥《茶掛之書》提出了作為“茶掛”的四個(gè)條件:一、能表現(xiàn)“侘び”“寂び”境界;二、能讓人明顯地感覺(jué)到季節(jié)感;三、具有禪意;四、傳承路徑明確(16)。從傳承途徑來(lái)說(shuō),這幅圓悟墨跡也是傳承有序,曾輾轉(zhuǎn)于名流大亨之間。珠光去世之后,珠光的養(yǎng)子村田宗珠繼承了這幅墨跡,后經(jīng)武野紹鷗、千利休、豐臣秀吉、德川家康等人之手,無(wú)一不是聲名顯赫之人,因此,這幅圓悟墨跡自古以來(lái)被視為日本茶道的頂級(jí)“茶掛”。

四、“茶禪一味”在日本的確立

我們有必要簡(jiǎn)述一下“茶禪一味”在日本的確立過(guò)程。日本在早在16世紀(jì)就有反映茶禪一味思想的資料,但“茶禪一味”作為一個(gè)語(yǔ)詞的確立卻是上個(gè)世紀(jì)的事。

臨濟(jì)宗禪僧大休宗休(1468-1549)語(yǔ)錄《見(jiàn)桃錄》引松源和尚詩(shī)句“茶兼禪味可”(17),被認(rèn)為是“茶禪一味”的萌芽。堺市南宗寺開(kāi)山大林宗套(1480-1568)在武野紹鷗的肖像上所題詩(shī)中亦有“料知茶味同禪味”的句子,表達(dá)了茶禪同味的認(rèn)識(shí)。記錄千利休孫子千宗旦(1578-1658)茶語(yǔ)的《禪茶錄》曾被改為《宗旦遺書茶禪同一味》、《茶禪同一味》等書名流布坊間,茶禪一味的概念進(jìn)一步明確。1905年,大日本茶道學(xué)會(huì)創(chuàng)始人田中仙樵出版了《茶禪一味》一書,被認(rèn)為是“茶禪一味”始見(jiàn)于文字的首例,標(biāo)志著“茶禪一味”概念的確立。

但是,“茶禪一味”并沒(méi)有很快成為一個(gè)社會(huì)習(xí)用詞語(yǔ)(日語(yǔ)稱為“熟語(yǔ)”),筆者查閱手頭的辭典發(fā)現(xiàn),上個(gè)世紀(jì)50年代到80年代初期,在日本出版的相當(dāng)于我國(guó)的《辭?!芬?guī)模的大型國(guó)語(yǔ)辭典,例如小學(xué)館的《新版·言林》(1963年)、巖波書店的《廣辭苑》第二版補(bǔ)定版(1975年)、小學(xué)館的《國(guó)語(yǔ)大詞典》(1981年)中均未出現(xiàn)“茶禪一味”,而只有“茶禪一致”一詞。說(shuō)明那個(gè)時(shí)代在日本社會(huì)習(xí)用的是“茶禪一致”,而非“茶禪一味”。

1988年三省堂出版了松村明編《大辭林》,其中的詞條仍為“茶禪一致”,但在詞義解釋之后列出了同義語(yǔ)“茶禪一味”。三省堂的《辭林21》(1993年)也是如此??梢?jiàn),大約在1980年代中后期,“茶禪一味”一詞才開(kāi)始成為日本社會(huì)習(xí)用的四字格習(xí)語(yǔ)(日語(yǔ)稱為“四字熟語(yǔ)”)。在此之前,也許主要在茶界或禪界使用。例如, 1956年日本出版的桑田忠親編《茶道辭典》(東京堂出版)、1975年出版的井口海仙等主編的彩色版《原色茶道大辭典》(淡交社),均有“茶禪一味”詞條,而沒(méi)有“茶禪一致”。后來(lái),作為茶界和禪界用語(yǔ)的“茶禪一味”,隨著日本經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng),習(xí)茶修禪人口不斷增加而逐漸滲透到社會(huì)民眾之間,最后定格成為一般民眾熟知的四字格習(xí)語(yǔ)。

五、“茶禪一味”傳入中國(guó)

“茶禪一味”作為四字格習(xí)語(yǔ)傳入中國(guó)應(yīng)該是在20世紀(jì)30年代末。1937年,日本大東出版社出版了醫(yī)學(xué)博士諸岡存的《茶とその文化》一書,書中有一節(jié)專門討論了茶和佛教,尤其是和禪宗的關(guān)系,并用“茶禪一味”和“茶佛一味”來(lái)說(shuō)明茶和禪宗以及佛教的密切關(guān)系。1939年12月,諸岡存的《茶とその文化》的中文編譯本由浙江省油茶棉絲管理處茶葉出版部作為《茶葉叢刊第一種》出版發(fā)行,題為《茶與文化》,編譯者呂叔達(dá)。原書共有兩處“茶禪一味”,中文編譯版刪除了一處。但不管怎么說(shuō),這也算是迄今為止我們所能知道的最早出現(xiàn)“茶禪一味”的中文資料吧。

大概是由于呂叔達(dá)編譯的《茶與文化》是浙江省茶葉行業(yè)的出版物的緣故吧,該書并未在社會(huì)上產(chǎn)生多大的影響?!安瓒U一味”第二次傳入中國(guó)便是我國(guó)實(shí)施改革開(kāi)放政策以后的事了。

眾所周知,我國(guó)的茶文化熱興起于上個(gè)世紀(jì)80年代。實(shí)行改革開(kāi)放以后,百?gòu)U俱興,經(jīng)濟(jì)熱獨(dú)占鰲頭,文化熱不甘落后,所謂“文化搭臺(tái),經(jīng)濟(jì)唱戲”成了當(dāng)時(shí)文化發(fā)展的抓手,時(shí)代潮流滾滾,泥沙俱下在所難免。就茶文化角度而言,1977年,臺(tái)灣民俗學(xué)會(huì)理事長(zhǎng)婁子匡等人提倡弘揚(yáng)茶文化,在“茶道”和“茶藝”的用語(yǔ)選擇上引起了爭(zhēng)論。為了避免和日本茶道的混淆,人們選擇了“茶藝”作為代表中國(guó)茶文化的概念,形成了中國(guó)茶藝、韓國(guó)茶禮和日本茶道等反映東亞三國(guó)不同茶文化特質(zhì)的三個(gè)概念,為大陸的茶文化熱增添了助力。與此同時(shí),我國(guó)茶文化研究者和愛(ài)好者對(duì)鄰國(guó)日本、韓國(guó)的茶文化的關(guān)注也與日俱增,各種譯介鄰國(guó)茶文化的專著和文章不斷問(wèn)世,“茶禪一味”亦隨之見(jiàn)諸各種書刊,成為人們談茶說(shuō)禪時(shí)津津樂(lè)道的一個(gè)概念。

但浮躁的時(shí)代難免因浮躁而產(chǎn)生的各種問(wèn)題。由于眾所周知的歷史原因,當(dāng)時(shí)我國(guó)茶文化研究者對(duì)日本的歷史文化知之甚少,因此,在1980年代,有人會(huì)把“南浦紹明”當(dāng)作南浦和紹明,認(rèn)為是兩個(gè)人;也有人把“堺”翻譯成“邊境”,不知道“堺”是日本的一個(gè)地名。關(guān)于中日茶文化交流歷史的知識(shí),當(dāng)時(shí)也大多是通過(guò)日文資料獲得的,但由于資料欠缺、讀解能力、治學(xué)態(tài)度等諸多原因,造成了這樣那樣的知識(shí)性錯(cuò)誤。圓悟克勤手書“茶禪一味”的臆說(shuō),以及混淆“圓悟印可狀”和“圓悟法語(yǔ)”的錯(cuò)誤應(yīng)該是其中的典型例子。

正如我國(guó)經(jīng)濟(jì)經(jīng)過(guò)迅猛發(fā)展其以后,現(xiàn)在已經(jīng)步入了穩(wěn)步發(fā)展的新常態(tài)那樣,我國(guó)的茶文化研究也應(yīng)該由快速發(fā)展而轉(zhuǎn)為扎實(shí)、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)碾A段,逐漸糾正茶文化領(lǐng)域的一些廣為流傳、以訛傳訛的錯(cuò)誤觀念和錯(cuò)誤知識(shí),已是茶文化研究者的當(dāng)務(wù)之急。愿和全國(guó)茶文化研究者共同努力。

【摘自2017年《吃茶去》雜志(總第67期);作者:曹建南(上海),系上海師范大學(xué)人文與傳播學(xué)院教授、日本社會(huì)文化研究專家)】

參考資料

(1)郭天成主編《上海國(guó)際茶文化節(jié)論文選集(1994-1997)》,上海國(guó)際茶文化節(jié)組織委員會(huì),1984年,第78頁(yè)。

(2)江靜、吳玲編著《茶道》(《日本文化叢書》第一輯),杭州出版社,2003年,第48頁(yè)。

(3)王旭峰《愛(ài)茶者說(shuō)》,解放軍文藝出版社,2002年,第13頁(yè)。

(4)宣方《茶禪一味:傳說(shuō)、歷史與現(xiàn)實(shí)》,沈立江主編《盛世興茶——第十三屆國(guó)際茶文化研討會(huì)論文精編》,浙江人民出版社,2014年,第37頁(yè)。

(5)陳平原、凌云嵐編《茶人茶話》,生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2007年,第65頁(yè)。

(6)同注(5),第72頁(yè)。

(7)陳香白《茶禪一味》,竺濟(jì)發(fā)編《茶禪東傳寧波緣——第五屆世界禪茶交流大會(huì)文集》,中國(guó)農(nóng)業(yè)出版社,2010年,第18頁(yè)。

(8)同注(2)

(9)靳飛《茶禪一味——日本的茶道文化》,百花文藝出版社,2004年,第91頁(yè)。

(10)千宗左等監(jiān)修《新修茶道全集》卷二《器物篇上》,春秋社,昭和30年,第43頁(yè)。

(11)《千利休ー‘侘び’の創(chuàng)造者》(別冊(cè)太陽(yáng)ー日本のこころ155),平凡社,2008年,第47頁(yè)。

(12)林屋辰三郎等編注《日本的茶書(1)》(東洋文庫(kù)201),平凡社,昭和46年,第141頁(yè)。

(13)同注(12),第189頁(yè)。

(14)熊倉(cāng)功夫《茶の湯歴史ー千利休まで》(朝日選書404),朝日新聞社,1990年,第106頁(yè)。

(15)中村直勝《茶道圣典·南坊錄》,浪速社,昭和43年,第115頁(yè)。

(16)堀江知彥《茶掛けの書》(東方選書13),東京書籍株式會(huì)社,昭和52年,第9頁(yè)。

(17)松源和尚,有人認(rèn)為是宋代禪僧松源崇岳(1132-1202),但查《松源崇岳禪師語(yǔ)錄》無(wú)此句,待考。

云南茶界筆桿子蘇芳華的《云南茶葉》與云南省茶業(yè)協(xié)會(huì)往事

本文是“普洱茶激蕩三十年”系列訪談,是曉德書號(hào)聯(lián)合廣東省茶文化研究院共同舉辦的“普洱茶激蕩三十年”系列活動(dòng),希望通過(guò)采訪親歷者,構(gòu)建更加立體的普洱茶歷史。

本期采訪的是正高級(jí)工程師,中國(guó)茶界最高榮譽(yù)“覺(jué)農(nóng)勛章獎(jiǎng)”獲得者蘇芳華老師。他是湖南祁陽(yáng)人,1942年12月出生,1965年畢業(yè)于湖南農(nóng)學(xué)院園藝系茶葉專業(yè),1976年進(jìn)入云南省茶葉進(jìn)出口公司(下文簡(jiǎn)稱:省茶司)工作,直到2002年退休,曾任省茶司辦公室主任、《云南茶葉》主編、云南省茶業(yè)協(xié)會(huì)執(zhí)行秘書長(zhǎng)。

  

我們有幸聆聽(tīng)蘇老師給我們講述他親歷省茶司改革、云南茶葉市場(chǎng)建立及《云南茶葉》和云南省茶業(yè)協(xié)會(huì)的相關(guān)歷史,去了解普洱茶復(fù)興歷程中他做的工作。蘇芳華老師訪談分兩篇,本文是第二篇,為大家講述云南茶文化最重要的刊物《云南茶葉》與云南省茶業(yè)協(xié)會(huì)背后的故事。

點(diǎn)擊:沒(méi)有省茶司的改革與云南茶葉市場(chǎng)的建立,就沒(méi)有普洱茶的今天

蘇芳華是20世紀(jì)60年代的大學(xué)生,接觸茶葉至今61年。為云南茶產(chǎn)業(yè)奮斗了半個(gè)多世紀(jì)。從湖南來(lái)到云南,輾轉(zhuǎn)任職于省內(nèi)多個(gè)單位,最后在省茶司退休。聽(tīng)不少前輩聊起蘇芳華,共同的印象是:筆桿子。在漢語(yǔ)表達(dá)語(yǔ)境中,這是一個(gè)與寫作才華息息相關(guān)的詞匯,代表了一群人對(duì)一個(gè)文字工作者的敬意。蘇芳華是云南茶文化的書寫者和傳播者,也是云南茶葉學(xué)會(huì)及其會(huì)刊的親歷者和見(jiàn)證人。

一、云南省茶業(yè)協(xié)會(huì)往事

云南省茶葉學(xué)會(huì)1964年6月8日在勐??h成立,當(dāng)時(shí)為云南省園藝學(xué)會(huì)茶葉分會(huì)。會(huì)長(zhǎng)斯元仁,秘書長(zhǎng)金鴻祥。會(huì)員82人。成立不久,因“文化大革命”開(kāi)始,學(xué)會(huì)工作停頓。掛靠單位是云南省勐海茶葉試驗(yàn)站。

1979年5月,云南省茶葉學(xué)會(huì)在昆明召開(kāi),選舉產(chǎn)生了第二屆理事會(huì),決定恢復(fù)學(xué)會(huì)活動(dòng)。并決定在1980年創(chuàng)辦《云南茶葉》季刊。何為民任理事長(zhǎng),宋文庚等7人為副理事長(zhǎng),秘書長(zhǎng)金鴻祥。掛靠云南省對(duì)外貿(mào)易局。

1981年6月12至18日,云南省茶葉學(xué)會(huì)在昆明召開(kāi)第三屆理事會(huì),何為民任理事長(zhǎng),丁渭然任秘書長(zhǎng),蘇芳華和陳理華任副秘書長(zhǎng),掛靠在省茶司。

1985年10月6至11日,在昆明召開(kāi)學(xué)會(huì)年會(huì),選舉第四屆理事會(huì)。何為民任理事長(zhǎng),丁渭然任秘書長(zhǎng),蘇芳華和陳理華任副秘書長(zhǎng),顧問(wèn)有:李緒炳、唐慶陽(yáng)、蔣銓、彭承鑑、李克邦、譚自立,有會(huì)員257人。

1990年3月10日至13日,省茶葉學(xué)會(huì)舉行第五屆理事會(huì),選舉魏謀城為理事長(zhǎng),丁渭然為秘書長(zhǎng),蘇芳華、陳理華為副秘書長(zhǎng),掛靠省茶司。

云南省茶葉學(xué)會(huì)成立以來(lái),組織廣大會(huì)員就云南省茶葉發(fā)展進(jìn)行了多次學(xué)術(shù)討論,共組織全省性名茶鑒評(píng)會(huì)5次,推動(dòng)云南名茶的生產(chǎn)。1981~1984年開(kāi)展云南省茶樹(shù)品種資源普查、低產(chǎn)茶園改造、發(fā)展速成密植茶園、參加提高云南紅碎茶質(zhì)量的科學(xué)試驗(yàn),參加國(guó)際茶葉學(xué)術(shù)交流,弘揚(yáng)云南茶文化。《云南茶葉》刊物自創(chuàng)刊以來(lái),共出版75期,每期發(fā)行量達(dá)200多冊(cè)。多次為云南茶區(qū)培訓(xùn)技術(shù)骨干,對(duì)促進(jìn)云南茶葉發(fā)展作出了積極貢獻(xiàn)。

1994年8月承辦了在昆明召開(kāi)的第三屆國(guó)際茶文化研討會(huì)。


圖片蘇芳華組織編寫《中國(guó)第三屆國(guó)際茶文化研討會(huì)論文摘要》

1996年9月10日,為適應(yīng)社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要,加強(qiáng)全省茶葉產(chǎn)業(yè)的協(xié)調(diào)管理,省茶葉學(xué)會(huì)向省科協(xié)報(bào)告,要求將省茶葉學(xué)會(huì)更名為:云南省茶業(yè)協(xié)會(huì)。1996年11月27日,云南省對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易廳向省民政廳寫了《關(guān)于申請(qǐng)組建“云南省茶業(yè)協(xié)會(huì)”的報(bào)告》,1997年1月28日,省民政廳《關(guān)于核準(zhǔn)云南省茶葉學(xué)會(huì)變更登記的批復(fù)》同意將“云南省茶葉學(xué)會(huì)”更名為“云南省茶業(yè)協(xié)會(huì)”。1997年7月10日至11日,云南省茶業(yè)協(xié)會(huì)(下簡(jiǎn)稱“省茶協(xié)”)成立大會(huì)在昆明隆重舉行。鄒家駒任會(huì)長(zhǎng),蘇芳華為秘書長(zhǎng)兼法人。


圖片《關(guān)于核準(zhǔn)云南省茶葉學(xué)會(huì)變更登記的批復(fù)》文件

二、《云南茶葉》往事

1979年5月份召開(kāi)的第一屆理事會(huì)上,決定恢復(fù)會(huì)刊《云南茶葉》,由云南省茶葉學(xué)會(huì)和云南省茶葉科學(xué)研究所合編,編輯部設(shè)在勐海縣省茶科所內(nèi),1980年正式出版第一期,主編是張順高。1981年6月第三屆理事會(huì)上,主編仍是張順高,副主編包括王海思、李遠(yuǎn)烈及蘇芳華。1985年第四屆理事會(huì),主編、副主編不變。1990年第五屆理事會(huì)后,主編改為王海思,副主編為蘇芳華、李遠(yuǎn)烈,李兼任責(zé)任編輯。

1980年《云南茶葉》第一期,刊登了吳覺(jué)農(nóng)的《關(guān)于加快云南茶葉生產(chǎn)發(fā)展的建議》

1998年,由于經(jīng)營(yíng)困難,經(jīng)省茶協(xié)理事會(huì)決定,將《云南茶葉》編輯部遷至昆明。當(dāng)年,出過(guò)一期《云南茶葉》,1998年號(hào)總第76期。同期,與《茶業(yè)之聲》報(bào)合辦,每月一期。1998年6月19日,省茶協(xié)常務(wù)理事擴(kuò)大會(huì)議通過(guò)《云南茶葉》編委會(huì)名單,主編鄒家駒,常務(wù)副主編兼責(zé)任編輯蘇芳華,副主編是張順高和辛高潮。2000—2002年,又將《云南茶葉》改為報(bào)紙,每月一期,成立《云南茶葉》報(bào)理事單位:原只有茶苑集團(tuán),至2001年新增省茶司為理事單位。2002年元月15至17日,經(jīng)省茶協(xié)第二屆二次理事會(huì)審議通過(guò),蘇芳華任《云南茶葉》編委會(huì)主編,蔡新和王平盛任副主編。2002年,蘇芳華退休。2003年起,《云南茶葉》由月刊改為季刊,主編是蔡新,編輯部遷至云南農(nóng)業(yè)大學(xué)?!对颇喜枞~》現(xiàn)在的主編是何青元,編輯部遷回勐海云南省茶葉科學(xué)研究所。


云南省茶業(yè)協(xié)會(huì)參與昆明金暉茗茶總匯主辦的《茶業(yè)之聲》

三、當(dāng)代云南茶文化的重要奠基人之一

蘇芳華是公認(rèn)的筆桿子,對(duì)運(yùn)用各種媒介來(lái)傳播云南茶文化始終不遺余力。采訪中,蘇芳華自嘲他是云南茶界封的“云南茶界的最大丐幫幫主”,為了編一個(gè)刊物,到處找企業(yè)拉贊助。那個(gè)瞬間,我們應(yīng)該能理解他如此說(shuō)的感受。

我們這些茶文化研究者,也是行業(yè)發(fā)展的命運(yùn)共同體。普洱茶激蕩三十年,既是某種意義上的宏大敘事,也是一人一事,一茶一物的微觀結(jié)構(gòu)。

《云南茶葉》是當(dāng)代云南茶文化宣傳推廣的重要陣地,蘇芳華為云南茶業(yè)做出的貢獻(xiàn),都成為一篇篇文章,構(gòu)成了云南茶歷史文化中的重要部分。


蘇芳華為云南大學(xué)經(jīng)濟(jì)系編著的《茶葉教材》

“駑馬十駕,功在不舍”,從進(jìn)入茶行業(yè)的第一天起,蘇芳華就用手中的筆,一次次記錄時(shí)代,一次次投入到云南茶工作中,任勞任怨。

1981年撰寫的《云南普洱茶》一文,可以看出他看重普洱茶產(chǎn)業(yè),在思考產(chǎn)業(yè)應(yīng)該如何發(fā)展;1986年他撰寫追憶云南著名茶葉專家谷應(yīng)的追憶文章《嘔心瀝血鉆茶葉甘為茶業(yè)獻(xiàn)終身》,表達(dá)了對(duì)為云南茶做出貢獻(xiàn)前輩的一種認(rèn)可;1992年參與考察瀾滄邦崴古茶樹(shù),并且撰寫了《瀾滄邦崴大茶樹(shù)考察論證會(huì)》紀(jì)要,1993年為思茅市的“兩節(jié)一會(huì)”提供大力協(xié)助,聯(lián)系海內(nèi)外的與會(huì)嘉賓。

蘇芳華1992年參與考察瀾滄邦崴古茶樹(shù)(前排左五)

1991年3月,在瀾滄拉祜族自治縣富東鄉(xiāng)邦崴行政村新寨寨腳地里,發(fā)現(xiàn)一株樹(shù)高11.8米,樹(shù)幅9米*8.2米,根頸處干圍3.58米,最低分枝高度0.7米,樹(shù)齡千年左右的古茶樹(shù)。1992年10月,在瀾滄縣舉行了“瀾滄邦崴大茶樹(shù)考察論證會(huì)”,確認(rèn)其是過(guò)渡型大茶樹(shù)?!稙憸姘钺舜蟛铇?shù)考察論證會(huì)》紀(jì)要一文就發(fā)表在1993年出版的《云南茶葉》第1期,我們特意找來(lái)原刊對(duì)照,封面上寫著“總五十六期”,這篇文章所在頁(yè)碼是第11至12頁(yè)。1997年4月8日,郵電部門發(fā)行《茶》郵票4枚,第一枚《茶樹(shù)》就是邦崴古茶樹(shù)。其他三枚的圖案依次是:陸羽像、文徵明茶畫和法門寺出土唐代茶器。


刊發(fā)于1993年《云南茶葉》第1期的《瀾滄邦崴大茶樹(shù)考察論證會(huì)》

1993年,在李師程等人的推動(dòng)下,思茅“兩節(jié)一會(huì)”成功舉辦。省茶葉學(xué)會(huì)是這些重要活動(dòng)的協(xié)辦單位。時(shí)任學(xué)會(huì)副秘書長(zhǎng)的蘇芳華也是這些重要?dú)v史事件的親歷者,做了不少實(shí)事:協(xié)調(diào)通知國(guó)內(nèi)外代表,負(fù)責(zé)昆明機(jī)場(chǎng)接送安排,為國(guó)內(nèi)外來(lái)賓提供服務(wù)。

1993年,“兩會(huì)一節(jié)”的召開(kāi),成為我們今天討論普洱茶激蕩三十年的起點(diǎn)。在這個(gè)過(guò)程中,普洱茶發(fā)展一直存在產(chǎn)區(qū)、銷區(qū)、產(chǎn)品、市場(chǎng)、話語(yǔ)等多角度,多維度、多層面的差異。直到今天,上面提到的差異問(wèn)題依然沒(méi)有得到很好的解決。我們從“普洱茶激蕩三十年”視角去觀察歷史,有兩個(gè)最基本的出發(fā)點(diǎn):第一、認(rèn)真回顧歷史,正視前輩們的行業(yè)貢獻(xiàn),鑒古知今;第二、堅(jiān)守信念。信心比黃金更重要。

除了云南省茶業(yè)協(xié)會(huì)和《云南茶葉》外,蘇芳華還積極參與國(guó)內(nèi)茶書的編撰寫,參編或主編的著作有《中國(guó)茶經(jīng)》《中國(guó)名優(yōu)茶選集》《世界茶葉100年》《中國(guó)茶葉進(jìn)出口公司經(jīng)營(yíng)史錄》《茶樹(shù)原產(chǎn)地——云南》、《中國(guó)茶葉五千年》《中國(guó)茶葉大辭典》《中國(guó)名茶志》(云南卷)《茶文化學(xué)》《茶的故鄉(xiāng)--云南》《茶葉生產(chǎn)技術(shù)》等。還與張順高老師共同主編《中國(guó)普洱茶百科全書》,與胡皓明共同主編《云南茶界名人錄》,曾先后任中國(guó)茶葉學(xué)會(huì)、中國(guó)茶葉流通協(xié)會(huì)、中國(guó)國(guó)際茶文化研究會(huì)副秘書長(zhǎng),為云南茶文化的宣傳做出了重大貢獻(xiàn),于2010年獲茶界最高榮譽(yù)覺(jué)農(nóng)勛章獎(jiǎng)。

談到普洱茶產(chǎn)業(yè)如何發(fā)展,蘇芳華指出:“第一,建立茶葉生產(chǎn)基地;第二,建立普洱茶生產(chǎn)和市場(chǎng)準(zhǔn)入機(jī)制;第三,建立云南茶產(chǎn)業(yè)發(fā)展聯(lián)盟,統(tǒng)籌謀劃云南普洱茶市場(chǎng)的發(fā)展;第四,組建大型普洱茶集團(tuán);第五,加強(qiáng)普洱茶新產(chǎn)品開(kāi)發(fā)研究;第六,開(kāi)拓國(guó)外市場(chǎng)?!碧K芳華認(rèn)為:“普洱茶是有廣闊發(fā)展前景的產(chǎn)業(yè);要大力弘揚(yáng)普洱茶文化。搜集普洱茶的民間傳說(shuō)、故事,開(kāi)啟普洱茶文化旅游,編寫普洱茶培訓(xùn)教材,制定普洱茶標(biāo)準(zhǔn),加強(qiáng)普洱茶技術(shù)人才培訓(xùn),加強(qiáng)普洱茶科研和新產(chǎn)品開(kāi)發(fā),開(kāi)拓國(guó)際、國(guó)內(nèi)兩個(gè)市場(chǎng)?!?

采訪結(jié)束,蘇芳華帶領(lǐng)我們看了他的一柜子工作筆記。這些筆記按年分類,整齊地放置在一個(gè)多層立式柜里。他掏出鑰匙,小心翼翼地打開(kāi)柜門,翻動(dòng)筆記。我們?cè)诠P記封面上看到“1978”等字樣,有一種時(shí)空穿梭的錯(cuò)覺(jué)。很多時(shí)候,時(shí)間的流逝就像乘船離岸,岸上的人事在變小,直至消失。但時(shí)間的流逝對(duì)不同的人來(lái)說(shuō),其價(jià)值和意義并不相同。這些筆記分明隱藏了一個(gè)“80后”的青春、夢(mèng)想、挫折和心事。

錢時(shí)霖、竺濟(jì)法兩先生所著《中華茶人詩(shī)描》詠蘇芳華詩(shī)云:“云南名士有芳華,文化弘揚(yáng)一大家。寫盡滇茶人及事,辦報(bào)辦刊樂(lè)無(wú)涯?!痹摃€附有張承勛詠蘇芳華詩(shī):“才高八斗筆縱橫,茶事風(fēng)流赫赫名。何物贈(zèng)君添歲味,大書福祿壽三星?!?

10月15日那天,我們?cè)谝粋€(gè)筆記本上見(jiàn)到蘇芳華老師寫下的備忘錄、資料摘抄和讀書筆記。這個(gè)筆記本封面上標(biāo)注的時(shí)間是“2022”。蘇老師說(shuō),他正在寫回憶錄,也在編寫新書。

(蘇芳華老師系列訪談完。)

策劃:曉德書號(hào)

撰稿:李明

來(lái)源:曉德書號(hào),信息貴在分享,如涉及版權(quán)問(wèn)題請(qǐng)聯(lián)系刪除

找到約1條結(jié)果 (用時(shí) 0.0 秒)
沒(méi)有匹配的結(jié)果
找到約1條結(jié)果 (用時(shí) 0.0 秒)
沒(méi)有匹配的結(jié)果