讀《茶葉大盜》有感

yzwi

英國人愛喝茶舉世聞名。據(jù)說此風(fēng)源于17世紀(jì)下半葉,來自于葡萄牙的英國王后布拉干扎的嫁妝里有一箱中國紅茶,這種不同尋常的飲品迅速風(fēng)靡了宮廷貴族,被贊譽(yù)為“最美妙的仙草”。茶葉改變了英國人的生活方式,可是后來,英國人發(fā)現(xiàn)因為太愛喝茶,口袋里的錢都流去了中國。這不行,還是我們自己種茶樹吧。英國的水土種不了,那就在印度。印度土生茶樹不好,那就從中國運(yùn)茶樹吧。這活兒交給了有名的植物獵人——羅伯特·福鈞。

美國作家薩拉·羅斯的作品《茶葉大盜》講述羅伯特·福鈞的中國經(jīng)歷。體裁上屬于個人傳記,寫法上運(yùn)用了小說筆法,作者的主觀傾向明顯,有意識地把羅伯特·福鈞刻畫成了冒險英雄。1839年~1860年,羅伯特·福鈞曾4次來華。這是一個動蕩不安的時代,戰(zhàn)亂、海盜、疾病、陌生的環(huán)境、惡劣的氣候……福鈞的旅程注定不可能平坦。他雇傭中國人為向?qū)В⒆约旱念^發(fā)剃掉,化裝成中國人深入到杭州、安徽、福建等多個產(chǎn)茶區(qū),運(yùn)用各種手段獲取茶樹種子和栽培技術(shù),然后將茶苗和茶種經(jīng)上海轉(zhuǎn)運(yùn)印度,同時還招聘中國茶業(yè)工人前往印度直接從事相關(guān)工作,他的一系列行為直接催生了印度及斯里蘭卡地區(qū)茶業(yè)的興起,進(jìn)而替代中國茶成為英國乃至世界茶飲的首選。

羅伯特·福鈞實質(zhì)上是一個盜取商業(yè)機(jī)密的間諜,彼之成功是我之疼痛,中國茶業(yè)地位的迅速衰落,正是發(fā)端于樹種的流失與種植技術(shù)的外傳。我們現(xiàn)在說商業(yè)機(jī)密當(dāng)然已經(jīng)晚了,當(dāng)時的中國普通百姓也不可能有這個意識,但中國人為了蠅頭小利一路給福鈞保駕護(hù)航,為其大開了方便之門,種種描述令人痛齒羞恥。筆者并非提倡保守心態(tài),而是感慨于國人對民族文化遺產(chǎn)價值的忽視,當(dāng)以此為鑒??陀^上,該書提供了一個切口,通過對羅伯特·福鈞個人經(jīng)歷的觀察,了解近代英國如何借助自由貿(mào)易建立世界霸主的地位,同時明白中國為什么丟失了世界茶業(yè)的王冠,進(jìn)而從一“葉”管窺近代中國淪落的原因。

植物貿(mào)易是大英帝國(包括舊殖民地在內(nèi))一項重要的財富來源。像羅伯特·福鈞這樣的人,還有書中提到的約瑟·班克斯,包括我們熟知的庫克船長、“進(jìn)化論之父”達(dá)爾文等,這些“植物獵人”是帝國海外擴(kuò)張的先驅(qū)和探索者,他們致力于研究如何利用在外國領(lǐng)土上發(fā)現(xiàn)的植物來開拓世界性的經(jīng)濟(jì)作物貿(mào)易。福鈞在偷盜制茶技術(shù)的過程中,進(jìn)行了認(rèn)真的植物學(xué)研究,并發(fā)明和完善了長途運(yùn)輸植物的技術(shù)。他寫了四本書:《漫游華北三年》《在茶葉的故鄉(xiāng)——中國的旅游》《居住在中國人之間》《益都和北京》,這些書是有價值的生物學(xué)觀察手記,給他帶來了良好的聲望。福鈞不是一個人在戰(zhàn)斗,正是一批又一批的植物獵人締造了大英帝國的繁榮,而中國的廣大民眾此時卻沉浸于鴉片的幻夢里。

福鈞的個人行為背后還有東印度公司以及英國政府的強(qiáng)大支持。這是英國相當(dāng)重視的一項貿(mào)易政策,很多植物學(xué)家參與了前期的可行性研究,經(jīng)過各方激辯和深謀遠(yuǎn)慮的探討,然后設(shè)立了專門的委員會,政府撥款專項基金。當(dāng)羅伯特·福鈞揣著東印度公司給的充足資金、四處行走于中國的茶園時,喜馬拉雅山的茶葉基地已經(jīng)準(zhǔn)備好中國茶樹的到來。這是一場英國與中國的貿(mào)易交鋒,可惜對手完全不在一個等級上,中國方面甚至毫無覺察。中國政府的失職和如此弱勢的保護(hù),注定了中國種茶技術(shù)的流失,只是時間早晚而已。

羅伯特·福鈞的確是一個“大盜”,但我們無法批駁他的行為,站在他的角度,那是他對自己祖國的貢獻(xiàn);站在世界歷史的角度,植物獵人推動了生物科技的發(fā)展和世界貿(mào)易的流動。我們也不能把中國茶業(yè)的衰落單純地歸因于個人,印度茶業(yè)在19世紀(jì)實現(xiàn)了機(jī)械化大生產(chǎn),而同時期的中國仍固守停滯落后的小工坊模式,毫不在意技術(shù)的更新。書中有一處細(xì)節(jié),福鈞驚訝地發(fā)現(xiàn),中國人在炒茶過程中利用染色劑給茶葉上色。相比于品質(zhì)杰出的印度茶,如此做法的中國茶葉有何競爭力可言?時至今日,中國茶業(yè)要想雄起仍需要做到很多,《茶葉大盜》是一堂歷史課。

【摘自2016年第1期《吃茶去》雜志;原標(biāo)題:中國為何丟失茶業(yè)王冠?作者:趙青新(浙江溫嶺)】

閱讀鏈接:

《茶葉大盜》作者: [美] 薩拉·羅斯,副標(biāo)題:改變世界史的中國茶;出版社:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社;原作名: For All the Tea in China: How England Stole the World's Favorite Drink and Changed History;譯者:孟馳;出版年:2015-10-1,頁數(shù): 332,定價:52,裝幀:精裝,叢書:甲骨文叢書;ISBN:9787509779187

暫無評論