陳椽先生的《茶業(yè)通史》(一)

茶助文思,詩(shī)與茶事,兩者相輔相成,兩者相得益彰。陳椽先生的《茶業(yè)通史》中可見,既有專門寫茶者,也有稍及茶事者。

今天與您分享的是余悅所撰寫的《茶趣異彩·中國(guó)茶的外傳與外國(guó)茶事》(光明日?qǐng)?bào)出版社1999年8月出版)中第五章的內(nèi)容。

除了前面所引的外國(guó)茶詩(shī)外,陳椽先生的《茶業(yè)通史》還記載了許多茶詩(shī)及與之有關(guān)的趣事:

1679年,荷蘭的《跳舞小曲》稱贊茶的醫(yī)藥作用,引起飲茶者的重視。

1692年,肖世尼的劇作《妻的寬恕》中,有兩個(gè)角色在園中談?wù)摬枋隆M?肖世尼寫成《少女的最后祈禱》,描寫少女茶會(huì)。

勃萊迪為英王威廉第三及瑪麗女王宮廷中博學(xué)的牧師,作《茶卓詩(shī)》,有“惟神奇萬能之藥,消青年急躁之狂熱,激暮年凍凝之血?dú)?的詩(shī)句?!恫枳吭?shī)》與他忒所作茶之煩冗的《諷喻詩(shī)》合刊,于1700年在倫敦出版,《諷喻詩(shī)》有“是乃健康之液,靈魂之飲"的警句。

1709年,休忒在巴黎發(fā)表其拉丁文詩(shī)章,以悲歌的詩(shī)句詠茶。

1711年,波百作《額發(fā)的凌辱》詩(shī)篇,提及安妮女王,其中有“三邦是服,大哉安妮,時(shí)而聽政,時(shí)而飲茶”的詩(shī)句。

1715年,波百詠貴婦人在喬治五世加冕典禮后離城赴鄉(xiāng)的詩(shī):“讀書飲茶各有時(shí),細(xì)斟獨(dú)酌且沉思。”

1712年,法國(guó)文學(xué)家蒙忒作《茶頌》,詩(shī)中大頌茶德:“天之悅樂惟此芳茶兮,亦自然自真至實(shí)之財(cái)利。蓋快適之療治兮,而康寧之信質(zhì):…茶必繼酒兮,猶戰(zhàn)之終以和平。群飲彼茶兮,實(shí)神人之甘露。”

1721年,蘇格蘭詩(shī)人林薩作《茶歌》,有“稱綠茶兮而‘武夷'之名最優(yōu)”的詩(shī)句。當(dāng)時(shí)以武夷為名茶。

1725年,英國(guó)大眾詩(shī)人蔡赤爾作《幽靈》詩(shī)說:“主婦舉杯以視,命之‘底'存乎茶之‘底’?!?/p>

英國(guó)詩(shī)人和戲曲家約翰,蓋伊初時(shí)曾為蒙摩茨夫人的私人秘書作詩(shī)說:“亭午仕女朝禱時(shí),啜我芳茶之葳蕤。”當(dāng)時(shí)茶已成為閨閣中的社交禮儀。英國(guó)上流社會(huì)的婦女仿效法國(guó)習(xí)慣,非晌午不離床,且接待友人都在私室梳妝時(shí)。

前面談到的英國(guó)著名文學(xué)家、辭典編纂家約翰遜常信作小詩(shī),嘲諷小曲式的詩(shī)風(fēng):你便把茶泡得再快些,也趕不上我把它吞下…給我泡下,把奶酪沙糖好好調(diào)化,另加一盤茶。

來源:世界茶文化圖書館,信息貴在分享,如涉及版權(quán)問題請(qǐng)聯(lián)系刪除

暫無評(píng)論