逛伊朗喝香茶,妙趣橫生

  歷來(lái)沒有看過(guò)任何人像伊朗人相同,將茶喝成了生命里一道不變的秀麗風(fēng)光。
  大大小小的茶館遍及全國(guó)各地,豪華得讓人目不暇接的,粗陋得令人望而生畏的;鋪陳得花里花哨的,擺設(shè)得古色古香的,都有、全有。每到一個(gè)城市,我便處處去打聽當(dāng)?shù)刈罹咛卣鞯牟桊^在哪兒,而按圖尋驥的成果,往往是趁興而去,盡興而返。
  全市最秀麗的茶館
  每個(gè)不相同城市的茶館,都有與眾不相同而讓人津津有味的特色。
  形象最深的,是坐落于伊斯法罕(Isfahan)的茶館。
  伊斯法罕是伊朗的故都,坐落中部,是當(dāng)前的第三大城。這兒沒有損壞景象的高樓大廈,也沒有絡(luò)繹不絕的車輛,全城彌漫著一種清閑淡泊的氣氛,洋溢著一種古雅樸素的氣味。
  全市最秀麗的茶館設(shè)在那道前史長(zhǎng)達(dá)300余年的朱瑞橋梁(Joui Bridge)下。一邁進(jìn)門,我便大大地怔住了。哇,那安置,簡(jiǎn)直是“超級(jí)夸大”——天花板和墻面,鱗次櫛比地吊著、掛著、貼著、釘著林林總總的畫作、毛毯、銅塑品、陶質(zhì)品,還有許許多多盞棉質(zhì)而繪上不相同圖畫的圓形吊燈。最最奇怪的是,雖然裝飾品如此密不透風(fēng)地?cái)[放著,連半寸的空地也沒有,但是,坐在這個(gè)面積不大的茶館里,卻一點(diǎn)點(diǎn)沒有短促的感受,反之,有一種恍若置身于陳舊博物院的高雅感。
  到此茶館來(lái)的茶客,很明顯地有著必定的文化水平,有者聚精會(huì)神地漫游于書中國(guó)際,有者若有所思地對(duì)著簿本振筆直書,有者對(duì)著窗外風(fēng)光思緒萬(wàn)千。那些結(jié)伴而來(lái)以享用嘮嗑之樂(lè)的,也識(shí)相地把說(shuō)話的聲量調(diào)得很低很低,盡量不攪擾及別人。輕風(fēng)徐來(lái),河水潺潺,說(shuō)不盡的畫中有詩(shī)。
  暮色是黃昏8時(shí)往后才一點(diǎn)一點(diǎn)地從窗子里浸透進(jìn)來(lái)的,然后,然后呢,茶館里吊著那棉質(zhì)的燈,一盞一盞恰似著了魔相同地亮了起來(lái)、亮了起來(lái),當(dāng)燈亮起時(shí),繪在燈罩上的圖畫也明晰地顯示出來(lái),每盞燈都有一個(gè)不相同的圖畫,整間茶館,瞬間變成了一個(gè)五光十色的童話國(guó)際,著實(shí)美得叫人魂不附體。
  天黑之后,我到伊斯法罕另一間設(shè)在皇家廣場(chǎng)(Iman Square)店肆頂層的露天茶館去,卻又領(lǐng)會(huì)了另一番全然不相同的風(fēng)情。整個(gè)廣場(chǎng),很多絢爛而又密布的燈光不斷地閃耀顫抖,像情人的眼波般飛出了喪命的引誘。茶客三三兩兩地坐著,啜茶、欣賞夜景、話東道西。
  當(dāng)他們快活地喝著茶時(shí),我卻快活地看他們喝茶。
  伊朗人喝茶,有個(gè)很獨(dú)特的方法——琥珀色的茶,盛在嬌小玲瓏的玻璃杯子里,喝茶時(shí),糖塊不是放進(jìn)茶里攪和的,而是直接放進(jìn)口中,再去啜茶。伊朗的糖,出現(xiàn)不規(guī)則的結(jié)晶體,一片片薄薄的,晶瑩的黃色,悄悄一咬,“卡卡”數(shù)聲,糖片土崩瓦解,再悠悠然地把茶啜入嘴里,讓它慢慢地與口內(nèi)的甜味中和,在味蕾上泛起一圈又一圈的令人心馳神往的漣漪。有些糖片還鑲嵌著檸檬皮,一咬,滿嘴生津,這時(shí),趕忙將略帶澀味的茶灌進(jìn)口中,以舌尖略略攪和,那種甘醇已極的好滋味,足以使頭發(fā)“轟”的一聲全都直直地立起來(lái)。當(dāng)然,通常較為粗陋的茶館,并不備有這些薄片糖晶,僅僅只供應(yīng)通?;姆綁K白糖,伊朗人慣常的做法是:以拇指和食指拈著糖塊,蘸了蘸茶,放進(jìn)口里,等它在舌上欲融未融之際,便啜茶進(jìn)口,與糖中和。
  率直說(shuō)吧,我開始對(duì)伊朗人這種喝茶方法覺得很不適應(yīng),有一種“脫褲放屁”的感受,可是,后來(lái),入鄉(xiāng)隨俗,竟也愛上了——同一杯茶,竟能品嘗到不相同層次的甜味,層層推動(dòng),漸至佳境,好像是咱們所等待的人生。
  一天十五六杯茶
  許多伊朗人每天非茶不歡,而每天喝茶的次數(shù)也多得驚人,許多伊朗人告訴我,一天十五六杯是最起碼的。有位伊朗兄弟說(shuō)得好:
  “伊朗禁酒,咱們便以茶代酒,提神、健身、醒胃、清腸,全賴它。”
  茶館,關(guān)于大多數(shù)伊朗人來(lái)說(shuō),是以茶會(huì)友的當(dāng)?shù)?,也是談生意的好?chǎng)所。簡(jiǎn)直每間茶館都租借水煙,握著水煙管咕嘟咕嘟地啃咬的一起,一宗宗生意也就不知不覺地談成了。
  有些茶館,名望極響,但卻未能留給人當(dāng)之無(wú)愧的好形象。
  在南部古城設(shè)拉子(Shiraz),有個(gè)占地極闊而又描繪極美的陵寢,留念的是伊朗舉國(guó)聞名的詩(shī)人Hafaz,陵寢附設(shè)茶館,在我想像中,茶館既設(shè)在詩(shī)魂環(huán)繞的陵寢之內(nèi),必定是喧囂幽雅的,成果呢,恰恰相反。茶館中心,有個(gè)方形的水池,水池上面俗里庸俗地托著一個(gè)巨型水煙壺作為裝飾品,水池四周,擺滿了桌子,桌邊坐滿了人,抽水煙的,以濃濁的煙味嚴(yán)重地污染了本來(lái)新鮮的空氣;啜茶的不專注品茗,卻以嘹亮得令人生厭的聲響制作言語(yǔ)的廢物,這里那里到處投擲,整個(gè)當(dāng)?shù)?,烏煙瘴氣,噪音充滿,我只坐了十分鐘,便飛也似地逃走了。嚴(yán)厲說(shuō)起來(lái),讓人受不了的,其實(shí)不是那間茶館,而是那一堆沒有妥善地使用那間茶館的人。
  男女有必要分隔坐
  傾慕喜愛卻又從前讓我生氣不已的,是伊朗北部大城大不里士(Tabriz)那間桑葚茶館。這間別具風(fēng)味的露天茶館,就設(shè)在成排桑葚樹下。正是果子老練時(shí)節(jié),一串一串飽滿多汁的桑葚自得其樂(lè)地蕩在茂盛的枝葉間,一步入茶館,悅意圖綠,便像突然降下的雨,深深淺淺而又斑斑斕駁地落得滿頭滿臉都是。
  正歡欣難抑地走著時(shí),冷不丁有人暴喝一聲:“停步!”一位白須老頭僵直地立在眼前,冷冷地說(shuō):“女性,去另一邊坐!”另一邊?哪一邊?我懷疑地看著他。他以手指了指另一個(gè)隔了一堵矮墻的狹隘通道。我獵奇地探頭看了看,那兒,疏疏落落地放了三幾張桌子,半個(gè)人影也沒有。白髯老頭一臉頑固地說(shuō):“依據(jù)咱們這兒的規(guī)則,男女有必要分隔坐。”規(guī)則?這是哪門子的規(guī)則?我生氣了,冷冷地應(yīng)道:“我是游客,我想,我不用受這道條規(guī)的束縛。再說(shuō),我現(xiàn)已逛過(guò)了伊朗7個(gè)城市,上了很多次茶館喝茶,歷來(lái)沒有人告訴我伊朗有這么一條規(guī)則的!”白髯老頭氣得漲紅了臉,正八面威風(fēng)地想要反噬時(shí),其他茶客卻眾說(shuō)紛紜地開腔代我說(shuō)項(xiàng)了,白髯老頭粗聲粗氣地辯駁,就在兩邊吵得沒法解開時(shí),我覷了個(gè)空兒,速速跨著大步走了進(jìn)去,找了個(gè)位子,安安穩(wěn)穩(wěn)地坐了下來(lái),“嘿嘿,鷸蚌相爭(zhēng),漁人得利呢”,我一面想,一面快樂(lè)地對(duì)本人淺笑。
  白髯老頭站在原地,滿懷不快而又百般無(wú)奈地瞪著我,口中喃喃地動(dòng)著,似乎在咬碎一些狠毒得出不了口的話。其實(shí),說(shuō)起來(lái),我也不是真的想喝那杯茶,只不過(guò)是想爭(zhēng)那一口氣算了,當(dāng)今,確實(shí)爭(zhēng)“贏”了,卻又覺得捧在手里那杯茶獨(dú)特可口,獨(dú)特香醇。拂面的輕風(fēng)夾雜著桑葚老練了的那一股甜香的氣味,仰頭看時(shí),顆顆桑葚宛如粒粒嬌小玲瓏的綠玉,在午后和煦的陽(yáng)光里閃著一圈一圈心愛絕頂?shù)男τ?。站了起?lái),摘了一串,吃,哇,甜入心田!
  那天,在那間露天茶館,足足坐了三個(gè)小時(shí),喝了整十杯茶,以自助方法吃了很多很多桑葚;啊,那種什么也不做、“時(shí)而千思時(shí)而無(wú)思”的感受竟是如此難忘而夸姣。
  總算理解了為什么伊朗人將茶喝成了生命里一道不變的秀麗風(fēng)光。 
責(zé)編: apple
普洱茶品牌推薦
?